Parallel Verses
American Standard Version
My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
New American Standard Bible
A Song, a Psalm of David.
I will sing, I will sing praises, even with my
King James Version
{A Song or Psalm of David.} O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Holman Bible
A song. A Davidic psalm.
I will sing; I will sing praises
with the whole of my being.
International Standard Version
My heart is firm, God; I will sing and praise you with my whole being.
A Conservative Version
My heart is fixed, O God, I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory.
Amplified
I will sing, I will sing praises, even with my soul.
Bible in Basic English
O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
Darby Translation
{A Song, a Psalm of David.} My heart is fixed, O God: I will sing, yea, I will sing psalms, even with my glory.
Julia Smith Translation
Song of chanting to David. My heart being prepared, O God, I will sing and play on the harp, also mine honor.
King James 2000
[A song. A Psalm of David.] O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
Lexham Expanded Bible
My heart [is] steadfast, O God. I will sing and give praise, even [with] my glory.
Modern King James verseion
A Song, A Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and I will give praise, even with my glory.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
{A song and Psalm of David} O God, my heart is ready to sing and to give praise. Awake, O my glory!
NET Bible
A song, a psalm of David. I am determined, O God! I will sing and praise you with my whole heart.
New Heart English Bible
My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
The Emphasized Bible
Fixed, is my heart, O God, I will sing and touch the strings, even mine honour.
Webster
A Song or Psalm of David. O God, my heart is fixed; I will sing and give praise, even with my glory.
World English Bible
My heart is steadfast, God. I will sing and I will make music with my soul.
Youngs Literal Translation
A Song, a Psalm of David. Prepared is my heart, O God, I sing, yea, I sing praise, also my honour.
References
Fausets
Word Count of 20 Translations in Psalm 108:1
Verse Info
Context Readings
A Plea For Victory
1 My heart is fixed, O God; I will sing, yea, I will sing praises, even with my glory. 2 Awake, psaltery and harp: I myself will awake right early.
Phrases
Names
Cross References
Psalm 57:7-11
My heart is fixed, O God, my heart is fixed: I will sing, yea, I will sing praises.
Exodus 15:1
Then sang Moses and the children of Israel this song unto Jehovah, and spake, saying, I will sing unto Jehovah, for he hath triumphed gloriously: The horse and his rider hath he thrown into the sea.
Psalm 16:9
Therefore my heart is glad, and my glory rejoiceth; My flesh also shall dwell in safety.
Psalm 30:12
To the end that my glory may sing praise to thee, and not be silent. O Jehovah my God, I will give thanks unto thee for ever.
Psalm 34:1
I will bless Jehovah at all times: His praise shall continually be in my mouth.
Psalm 68:1
Let God arise, let his enemies be scattered; Let them also that hate him flee before him.
Psalm 71:8
My mouth shall be filled with thy praise, And with thy honor all the day.
Psalm 71:15
My mouth shall tell of thy righteousness, And of thy salvation all the day; For I know not the numbers thereof .
Psalm 71:23-24
My lips shall shout for joy when I sing praises unto thee; And my soul, which thou hast redeemed.
Psalm 104:33
I will sing unto Jehovah as long as I live: I will sing praise to my God while I have any being.
Psalm 138:1
I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.
Psalm 145:1-2
I will extol thee, my God, O King; And I will bless thy name for ever and ever.
Psalm 145:21-2
My mouth shall speak the praise of Jehovah; And let all flesh bless his holy name for ever and ever.