Parallel Verses
Julia Smith Translation
They will curse and thou wilt bless: they arose and they shall be ashamed; and thy servant shall be glad.
New American Standard Bible
When they arise, they shall be ashamed,
But Your
King James Version
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
Holman Bible
When they rise up, they will be put to shame,
but Your servant will rejoice.
International Standard Version
They will curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, while your servant rejoices.
A Conservative Version
Let them curse, but bless thou. When they arise, they shall be put to shame, but thy servant shall rejoice.
American Standard Version
Let them curse, but bless thou: When they arise, they shall be put to shame, But thy servant shall rejoice.
Amplified
Let them curse, but You bless.
When adversaries arise, let them be ashamed,
But let Your servant rejoice.
Bible in Basic English
They may give curses but you give blessing; when they come up against me, put them to shame; but let your servant be glad.
Darby Translation
Let them curse, but bless thou; when they rise up, let them be ashamed, and let thy servant rejoice.
King James 2000
Let them curse, but you bless: when they arise, let them be ashamed; but let your servant rejoice.
Lexham Expanded Bible
Let them curse, but you bless. [When] they arise, let them be put to shame, that your servant may be glad.
Modern King James verseion
They will curse, but You will bless; they arise, and are ashamed; but let Your servant rejoice.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Though they curse, yet bless thou; and let them be confounded, that rise up against me. But let thy servant rejoice.
NET Bible
They curse, but you will bless. When they attack, they will be humiliated, but your servant will rejoice.
New Heart English Bible
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
The Emphasized Bible
They, may curse if, thou, wilt bless, - Mine assailants, shall be ashamed, but, thy servant, shall rejoice;
Webster
Let them curse, but bless thou: when they arise, let them be ashamed; but let thy servant rejoice.
World English Bible
They may curse, but you bless. When they arise, they will be shamed, but your servant shall rejoice.
Youngs Literal Translation
They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice.
Word Count of 20 Translations in Psalm 109:28
Verse Info
Context Readings
Prayer Against An Enemy
27 And they shall know that this is thy hand; thou, O Jehovah, didst it. 28 They will curse and thou wilt bless: they arose and they shall be ashamed; and thy servant shall be glad. 29 They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment
Phrases
Names
Cross References
Numbers 22:12
And God will say to Balaam, Thou shalt not go with them; thou shalt not curse the people: for he is praised.
Numbers 23:20
Behold, I was taken to praise: and he praised and I shall not turn it back.
Numbers 23:23
For no enchantment in Jacob, and no divination in Israel; according to the time it will be said to Jacob and to Israel, What did God do!
2 Samuel 16:10-13
And the king will say, What to me and you ye sons of Zeruiah? for he shall curse, and because Jehovah said to him, Curse David: and who shall say, Wherefore didst thou thus?
Psalm 109:17
And he will love cursing, and it shall come to him: and he delighted not in praise, and it shall be far from him.
Isaiah 65:13-16
For this, thus said the Lord Jehovah, Behold, my servants shall eat and ye shall be hungry: behold, my servants shall drink and ye shall thirst: behold, my servants shall rejoice, and ye shall be ashamed.
John 16:22
And where truly ye now have sorrow: but I will see you again, and your heart shall rejoice, and your joy no one takes away from you.
Hebrews 12:2
Looking in the distance to Jesus the author and completer of the faith; who for the joy laid before him endured the cross, having despised the shame, and sat down on the right hand of the throne of God.