Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe is their shame.

New American Standard Bible

Let my accusers be clothed with dishonor,
And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

King James Version

Let mine adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Holman Bible

My accusers will be clothed with disgrace;
they will wear their shame like a cloak.

International Standard Version

May my accusers be clothed with shame and wrapped in their humiliation as with a robe.

A Conservative Version

Let my adversaries be clothed with dishonor, and let them cover themselves with their own shame as with a robe.

American Standard Version

Let mine adversaries be clothed with dishonor, And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Amplified


Let my attackers be clothed with dishonor,
And let them cover themselves with their own shame as with a robe.

Bible in Basic English

Let my haters be clothed with shame, covering themselves with shame as with a robe.

Darby Translation

Let mine adversaries be clothed with confusion, and let them cover themselves with their shame as with a mantle.

Julia Smith Translation

They lying in wait for me shall put on shame, and they shall be covered with their shame as an upper garment

King James 2000

Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

Lexham Expanded Bible

Let my accusers put on disgrace, and let them cover [themselves] with their shame as with a robe.

Modern King James verseion

Let my foes be clothed with shame, and let them cover themselves with their own shame, as with a cloak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let mine adversaries be clothed with shame; and let them cover themselves with their own confusion, as with a cloak.

NET Bible

My accusers will be covered with shame, and draped in humiliation as if it were a robe.

New Heart English Bible

Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.

The Emphasized Bible

Mine accusers shall be clothed with confusion, and shall wrap about them, like a cloak, their own shame.

Webster

Let my adversaries be clothed with shame, and let them cover themselves with their own confusion, as with a mantle.

World English Bible

Let my adversaries be clothed with dishonor. Let them cover themselves with their own shame as with a robe.

References

Hastings

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

28 They revile, and Thou dost bless, They have risen, and are ashamed, And Thy servant doth rejoice. 29 Mine accusers put on blushing, and are covered, As an upper robe is their shame. 30 I thank Jehovah greatly with my mouth, And in the midst of many I praise Him,

Cross References

Psalm 35:26

They are ashamed and confounded together, Who are rejoicing at my evil. They put on shame and confusion, Who are magnifying themselves against me.

Psalm 132:18

His enemies I do clothe with shame, And upon him doth his crown flourish!

Job 8:22

Those hating thee do put on shame, And the tent of the wicked is not!

Psalm 6:10

Ashamed and troubled greatly are all mine enemies, They turn back -- ashamed in a moment!

Psalm 109:17-19

And he loveth reviling, and it meeteth him, And he hath not delighted in blessing, And it is far from him.

Psalm 140:9

The chief of my surrounders, The perverseness of their lips covereth them.

Jeremiah 20:11

And Jehovah is with me, as a terrible mighty one, Therefore my persecutors stumble and prevail not, They have been exceedingly ashamed, For they have not acted wisely, Confusion age-during is not forgotten.

Daniel 12:2

And the multitude of those sleeping in the dust of the ground do awake, some to life age-during, and some to reproaches -- to abhorrence age-during.

Micah 7:10

And see doth mine enemy, And cover her doth shame, Who saith unto me, 'Where is Jehovah thy God?' Mine eyes do look on her, Now she is for a treading-place, As mire of the out-places.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain