Parallel Verses

New American Standard Bible

They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.

King James Version

They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Holman Bible

They surround me with hateful words
and attack me without cause.

International Standard Version

They surround me with hate-filled words, attacking me for no reason.

A Conservative Version

They have also encompassed me about with words of hatred, and fought against me without a cause.

American Standard Version

They have compassed me about also with words of hatred, And fought against me without a cause.

Amplified


They have also surrounded me with words of hatred,
And have fought against me without a cause.

Bible in Basic English

Words of hate are round about me; they have made war against me without cause.

Darby Translation

And with words of hatred have they encompassed me; and they fight against me without a cause.

Julia Smith Translation

And with words of hatred they surrounded me, and they will war with me gratuitously.

King James 2000

They surrounded me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

Lexham Expanded Bible

They also surround me with words of hate, and fight me without cause.

Modern King James verseion

And they surrounded me with words of hatred; and fought against me without a cause.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They compass me about with words of hatred, and fight against me without a cause.

NET Bible

They surround me and say hateful things; they attack me for no reason.

New Heart English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

The Emphasized Bible

And, with words of hatred, have they surrounded me, and have made war upon me without cause:

Webster

They encompassed me also with words of hatred; and fought against me without a cause.

World English Bible

They have also surrounded me with words of hatred, and fought against me without a cause.

Youngs Literal Translation

They have compassed me about, And they fight me without cause.

Verse Info

Context Readings

Prayer Against An Enemy

2 For wicked and deceitful mouths are opened against me, speaking against me with lying tongues. 3 They have also surrounded me with words of hatred,
And fought against me without cause.
4 In return for my love they accuse me, but I give myself to prayer.

Cross References

Psalm 69:4

More in number than the hairs of my head are those who hate me without cause; mighty are those who would destroy me, those who attack me with lies. What I did not steal must I now restore?

Psalm 35:7

For without cause they hid their net for me; without cause they dug a pit for my life.

1 Samuel 19:4-5

And Jonathan spoke well of David to Saul his father and said to him, "Let not the king sin against his servant David, because he has not sinned against you, and because his deeds have brought good to you.

1 Samuel 26:18

And he said, "Why does my lord pursue after his servant? For what have I done? What evil is on my hands?

2 Samuel 15:12

And while Absalom was offering the sacrifices, he sent forAhithophel the Gilonite, David's counselor, from his city Giloh. And the conspiracy grew strong, and the people with Absalom kept increasing.

2 Samuel 16:7-8

And Shimei said as he cursed, "Get out, get out, you man of blood, you worthless man!

Psalm 17:11

They have now surrounded our steps; they set their eyes to cast us to the ground.

Psalm 22:12

Many bulls encompass me; strong bulls of Bashan surround me;

Psalm 35:20

For they do not speak peace, but against those who are quiet in the land they devise words of deceit.

Psalm 59:3-4

For behold, they lie in wait for my life; fierce men stir up strife against me. For no transgression or sin of mine, O LORD,

Psalm 88:17

They surround me like a flood all day long; they close in on me together.

Hosea 11:12

Ephraim has surrounded me with lies, and the house of Israel with deceit, but Judah still walks with God and is faithful to the Holy One.

John 15:24-25

If I had not done among them the works that no one else did, they would not be guilty of sin, but now they have seen and hated both me and my Father.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain