Parallel Verses

New American Standard Bible

Because they had rebelled against the words of God
And spurned the counsel of the Most High.

King James Version

Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the most High:

Holman Bible

because they rebelled against God’s commands
and despised the counsel of the Most High.

International Standard Version

because they had rebelled against the command of God, despising the advice of the Most High.

A Conservative Version

because they rebelled against the words of God, and scorned the counsel of the Most High.

American Standard Version

Because they rebelled against the words of God, And contemned the counsel of the Most High:

Amplified


Because they had rebelled against the precepts of God
And spurned the counsel of the Most High.

Bible in Basic English

Because they went against the words of God, and gave no thought to the laws of the Most High:

Darby Translation

Because they had rebelled against the words of God, and had despised the counsel of the Most High; ...

Julia Smith Translation

For they embittered the sayings of God, and they despised the counsel of the Most High:

King James 2000

Because they rebelled against the words of God, and the counsel of the most High:

Lexham Expanded Bible

because they rebelled against the words of God and spurned the counsel of the Most High,

Modern King James verseion

because they rebelled against the Words of God, and despised the advice of the Most High.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

because they were not obedient to the commandments of God, but lightly regarded the counsel of the most highest - he also brought down their hearts through heaviness.

NET Bible

because they had rebelled against God's commands, and rejected the instructions of the sovereign king.

New Heart English Bible

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.

The Emphasized Bible

Because they had rebelled against the sayings of GOD, - and, the counsel of the Most High, they had spurned;

Webster

Because they rebelled against the words of God, and contemned the counsel of the Most High:

World English Bible

because they rebelled against the words of God, and condemned the counsel of the Most High.

Youngs Literal Translation

Because they changed the saying of God, And the counsel of the Most High despised.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אמר 
'emer 
Usage: 49

of God
אל 
'el 
Usage: 114

References

Morish

Context Readings

Thanksgiving To Yahweh For His Of Deliverance

10 Some sat in darkness and in the shadow of death, prisoners in affliction and in irons, 11 Because they had rebelled against the words of God
And spurned the counsel of the Most High.
12 So he bowed their hearts down with hard labor; they fell down, with none to help.

Cross References

Psalm 73:24

You guide me with your counsel, and afterward you will receive me to glory.

Psalm 106:7

Our fathers, when they were in Egypt, did not consider your wondrous works; they did not remember the abundance of your steadfast love, but rebelled by the sea, at the Red Sea.

Psalm 106:43

Many times he delivered them, but they were rebellious in their purposes and were brought low through their iniquity.

Proverbs 1:25

because you have ignored all my counsel and would have none of my reproof,

Luke 7:30

but the Pharisees and the lawyers rejected the purpose of God for themselves, not having been baptized by him.)

1 Samuel 2:5-8

Those who were full have hired themselves out for bread, but those who were hungry have ceased to hunger. The barren has borne seven, but she who has many children is forlorn.

2 Chronicles 25:15-16

Therefore the LORD was angry with Amaziah and sent to him a prophet, who said to him, "Why have you sought the gods of a people who did not deliver their own people from your hand?"

2 Chronicles 33:10

The LORD spoke to Manasseh and to his people, but they paid no attention.

2 Chronicles 36:16

But they kept mocking the messengers of God, despising his words and scoffing at his prophets, until the wrath of the LORD rose against his people, until there was no remedy.

Psalm 68:6

God settles the solitary in a home; he leads out the prisoners to prosperity, but the rebellious dwell in a parched land.

Psalm 68:18

You ascended on high, leading a host of captives in your train and receiving gifts among men, even among the rebellious, that the LORD God may dwell there.

Psalm 78:40

How often they rebelled against him in the wilderness and grieved him in the desert!

Psalm 113:7-9

He raises the poor from the dust and lifts the needy from the ash heap,

Psalm 119:24

Your testimonies are my delight; they are my counselors.

Proverbs 1:30-31

would have none of my counsel and despised all my reproof,

Isaiah 5:19

who say: "Let him be quick, let him speed his work that we may see it; let the counsel of the Holy One of Israel draw near, and let it come, that we may know it!"

Isaiah 63:10-11

But they rebelled and grieved his Holy Spirit; therefore he turned to be their enemy, and himself fought against them.

Jeremiah 44:16

"As for the word that you have spoken to us in the name of the LORD, we will not listen to you.

Lamentations 3:39-42

Why should a living man complain, a man, about the punishment of his sins?

Lamentations 5:15-17

The joy of our hearts has ceased; our dancing has been turned to mourning.

Luke 16:14

The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him.

Acts 20:27

for I did not shrink from declaring to you the whole counsel of God.

Romans 1:28

And since they did not see fit to acknowledge God, God gave them up to a debased mind to do what ought not to be done.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain