Parallel Verses

Webster

A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool.

New American Standard Bible

A Psalm of David.
The Lord says to my Lord:
Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet.”

King James Version

{A Psalm of David.} The LORD said unto my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thine enemies thy footstool.

Holman Bible

A Davidic psalm.This is the declaration of the Lord
to my Lord:
“Sit at My right hand
until I make Your enemies Your footstool.”

International Standard Version

A declaration from the LORD to my Lord: "Sit at my right hand until I make your enemies your footstool."

A Conservative Version

LORD says to my lord, Sit thou at my right hand until I make thine enemies thy footstool.

American Standard Version

Jehovah saith unto my Lord, Sit thou at my right hand, Until I make thine enemies thy footstool.

Amplified

The Lord (Father) says to my Lord (the Messiah, His Son),
“Sit at My right hand
Until I make Your enemies a footstool for Your feet [subjugating them into complete submission].”

Bible in Basic English

The Lord said to my lord, Be seated at my right hand, till I put all those who are against you under your feet.

Darby Translation

{Psalm of David.} Jehovah said unto my Lord, Sit at my right hand, until I put thine enemies as footstool of thy feet.

Julia Smith Translation

To David a chanting. Jehovah spake to my Lord, Sit thou at my right hand and I will set thine enemies the stool to thy feet

King James 2000

[A Psalm of David.] The LORD said unto my Lord, Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.

Lexham Expanded Bible

A declaration of Yahweh to my lord, "Sit at my right [hand] until I make your enemies your footstool."

Modern King James verseion

A Psalm of David. Jehovah said to my Lord, Sit at My right hand until I place Your enemies as Your footstool.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Psalm of David} The LORD said unto my LORD, "Sit thou on my righthand, until I make thine enemies thy footstool."

NET Bible

A psalm of David. Here is the Lord's proclamation to my lord: "Sit down at my right hand until I make your enemies your footstool!"

New Heart English Bible

The LORD says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

The Emphasized Bible

The declaration of Yahweh to my Lord - Sit thou at my right hand, Until I make thy foes thy footstool.

World English Bible

Yahweh says to my Lord, "Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool for your feet."

Youngs Literal Translation

A Psalm of David. The affirmation of Jehovah to my Lord: 'Sit at My right hand, Till I make thine enemies thy footstool.'

Devotionals

Devotionals about Psalm 110:1

Images Psalm 110:1

Prayers for Psalm 110:1

Context Readings

Prayer Against An Enemy

1 A Psalm of David. The LORD said to my Lord, Sit thou at my right hand, until I make thy enemies thy footstool. 2 The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.



Cross References

1 Corinthians 15:25

For he must reign, till he hath put all enemies under his feet.

Hebrews 1:3

Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself made purification of our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high;

Hebrews 1:13

But to which of the angels said he at any time, Sit on my right hand, until I make thy enemies thy footstool?

Hebrews 12:2

Looking to Jesus the author and finisher of our faith; who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is set down at the right hand of the throne of God.

Psalm 45:6-7

Thy throne, O God, is for ever and ever: the scepter of thy kingdom is a scepter of justice.

Matthew 22:42-46

Saying, What think ye of Christ? whose son is he? They say to him, The son of David.

Mark 12:35-37

And Jesus answered and said, while he taught in the temple, How say the scribes that Christ is the son of David?

Acts 2:34-35

For David did not ascend into the heavens, but he saith himself, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand,

Hebrews 10:12-13

But this man, after he had offered one sacrifice for sins, for ever sat down on the right hand of God;

1 Peter 3:22

Who is gone into heaven, and is on the right hand of God; angels, and authorities, and powers being made subject to him.

Psalm 2:6-9

Yet have I set my king upon my holy hill of Zion.

Psalm 8:1

To the chief Musician upon Gittith, A Psalm of David. O LORD our Lord, how excellent is thy name in all the earth! who hast set thy glory above the heavens.

Psalm 8:6

Thou hast made him to have dominion over the works of thy hands; thou hast put all things under his feet:

Matthew 26:64

Jesus saith to him, Thou hast said: nevertheless I say to you, Hereafter shall ye see the Son of man sitting on the right hand of power, and coming in the clouds of heaven.

Mark 16:19

So then after the Lord had spoken to them, he was received up into heaven, and sat on the right hand of God.

Luke 20:42-43

And David himself saith in the book of Psalms, The LORD said to my Lord, Sit thou on my right hand,

Ephesians 1:20-22

Which he wrought in Christ, when he raised him from the dead, and set him at his own right hand in the heavenly places,

Colossians 3:1

If ye then be raised with Christ, seek those things which are above, where Christ sitteth on the right hand of God.

Hebrews 8:1

Now of the things which we have spoken this is the sum: We have such a high priest, who is set on the right hand of the throne of the Majesty in the heavens;

Luke 22:41

And he was withdrawn from them about a stone's cast, and kneeled down, and prayed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain