Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying,
Rule in the midst of Your enemies.”

King James Version

The LORD shall send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

Holman Bible

The Lord will extend Your mighty scepter from Zion.
Rule over Your surrounding enemies.

International Standard Version

When the LORD extends your mighty scepter from Zion, rule in the midst of your enemies.

A Conservative Version

LORD will send forth the rod of thy strength out of Zion. Rule thou in the midst of thine enemies.

American Standard Version

Jehovah will send forth the rod of thy strength out of Zion: Rule thou in the midst of thine enemies.

Amplified


The Lord will send the scepter of Your strength from Zion, saying,
“Rule in the midst of Your enemies.”

Darby Translation

Jehovah shall send the sceptre of thy might out of Zion: rule in the midst of thine enemies.

Julia Smith Translation

The rod of thy strength will Jehovah send out of Zion: rule thou in the midst of thine enemies.

King James 2000

The LORD shall send the rod of your strength out of Zion: rule you in the midst of your enemies.

Lexham Expanded Bible

Yahweh will send out your mighty scepter from Zion; rule in the midst of your enemies.

Modern King James verseion

Jehovah shall send the rod of Your strength out of Zion; rule in the midst of Your enemies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD shall send the rod of thy power out of Zion; be thou ruler, even in the midst among thine enemies.

NET Bible

The Lord extends your dominion from Zion. Rule in the midst of your enemies!

New Heart English Bible

The LORD will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

The Emphasized Bible

Thy sceptre of strength, will Yahweh extend out of Zion, Tread thou down, in the midst of thy foes.

Webster

The LORD will send the rod of thy strength out of Zion: rule thou in the midst of thy enemies.

World English Bible

Yahweh will send forth the rod of your strength out of Zion. Rule in the midst of your enemies.

Youngs Literal Translation

The rod of thy strength doth Jehovah send from Zion, Rule in the midst of thine enemies.

Context Readings

The Priestly King

1 ([Psalm of David]) Jehovah said to my Lord: Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet. 2 The Lord will stretch forth Your strong scepter from Zion, saying,
Rule in the midst of Your enemies.”
3 Your people will volunteer in the day of your power. Your young people will come to you in holy splendor like dew from the womb of the dawn (in the early morning).

Cross References

Exodus 7:19

Jehovah then spoke to Moses: Tell Aaron, Take your staff and stretch out your hand over the waters of Egypt; its rivers, canals, ponds, and all its reservoirs. They will turn into blood. There will be blood everywhere in Egypt, even in the buckets of wood and stone pitchers.

Exodus 8:5

Jehovah also said to Moses: Say to Aaron, 'Stretch out your hand with your staff over the rivers, over the streams and over the pools. Make frogs come up on the land of Egypt.'

Psalm 2:8-9

Ask of me, and I will make the nations your inheritance, the ends of the earth your possession.

Psalm 22:28-29

This is because the kingdom belongs to Jehovah and he rules the nations.

Psalm 45:5-6

Your arrows are sharp. The peoples fall under you. Your arrows are in the heart of the King's enemies.

Psalm 72:8

He will have dominion from sea to sea, from the Euphrates River to the ends of the earth.

Isaiah 2:3

Then many people will come and say: Let us go to the mountain of Jehovah, to the House of the God of Jacob. He will teach us his ways so that we may live by them. The law will go out from Zion. The word of Jehovah will go out from Jerusalem.

Jeremiah 48:17

Mourn for that nation, you that live nearby, all of you that know its fame. Say: 'Its powerful rule has been broken. Its glory and might are no more.'

Ezekiel 19:14

Fire spread from one of its main branches and consumed its fruit. No strong branch is left on it fit for a ruler's scepter. This is a song of grief and is to be used as a song of grief.'

Ezekiel 47:1

The man took me back to the door of the Temple. I saw water flowing from under the entrance of the Temple toward the east. The Temple faced east. The water was flowing under the south side of the Temple, south of the altar.

Daniel 7:13-14

I saw in the night-visions someone like a SON OF MAN came with the clouds of heaven. He came to the Ancient of Days. They brought him near before him.

Micah 4:2

Many nations will come. They will say: Come you people, let us go up to the mountain of Jehovah, to the house of the God of Jacob. He will teach us his ways, and we will walk in his paths! For out of Zion will go forth the law, and the word of Jehovah from Jerusalem.

Micah 7:14

Shepherd your people, the flock of your heritage, with your staff. They dwell alone in the forest in the midst of Carmel. Let them feed in Bashan and Gilead, as in the days of old.

Matthew 28:18-20

Jesus came to them and spoke to them, saying: All authority has been given to me in heaven and on earth.

Acts 2:34-37

For David has not ascended into heaven and yet he said: 'Jehovah said to my Lord, Sit at my right hand,

Romans 1:16

I am not ashamed of the good news; for it is the power of God for salvation to everyone who exerts active faith (believes), to the Jew first, and also to the Greek.

1 Corinthians 1:23-24

We preach Christ impaled. It is a stumbling block to the Jews and foolishness to the nations!

2 Corinthians 10:4-5

The weapons we use in our fight are not of the flesh but God's powerful weapons, which we use to destroy strongholds. We destroy false arguments.

1 Thessalonians 2:13

For this purpose we also thank God without ceasing, that, when you received from us the word of the message, even the word of God, you accepted it, not as the word of men, but, as it is in truth, the word of God, which also works in you who believe.

1 Peter 1:12

God revealed to the prophets that the things they spoke were not for their own benefit but for yours. The Holy Spirit was sent from heaven to make known to you what the prophets spoke. Those who spread the good news to you did this. These are things even the angels want to look into.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible