Parallel Verses

American Standard Version

Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation.

New American Standard Bible

Praise the Lord!
I will give thanks to the Lord with all my heart,
In the company of the upright and in the assembly.

King James Version

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

Holman Bible

Hallelujah!
I will praise the Lord with all my heart
in the assembly of the upright and in the congregation.

International Standard Version

Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all of my heart in the assembled congregation of the upright.

A Conservative Version

Praise ye LORD. I will give thanks to LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.

Amplified

Praise the Lord! (Hallelujah!)
I will give thanks to the Lord with all my heart,
In the company of the upright and in the congregation.

Bible in Basic English

Let the Lord be praised. I will give praise to the Lord with all my heart, among the upright, and in the meeting of the people.

Darby Translation

Hallelujah! I will celebrate Jehovah with my whole heart, in the council of the upright, and in the assembly.

Julia Smith Translation

Praise ye Jah. I will praise Jehovah with all the heart, in the consultation of the upright, and the assembly.

King James 2000

Praise you the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

Lexham Expanded Bible

Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with all [my] heart, in [the] assembly of [the] upright and [the] congregation.

Modern King James verseion

Praise Jehovah! I will praise Jehovah with all my heart, in the council of the upright, and of the congregation.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Praise the Everlasting} I will give thanks unto the LORD with my whole heart: secretly among the faithful, and in the congregation.

NET Bible

Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the assembly of the godly and the congregation.

New Heart English Bible

Praise the LORD. I will give thanks to the LORD with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.

The Emphasized Bible

Praise ye Yah! I will give thanks unto Yahweh, with a whole heart, in the circle of the upright and the assembly.

Webster

Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

World English Bible

Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with my whole heart, in the council of the upright, and in the congregation.

Youngs Literal Translation

Praise ye Jah! I thank Jehovah with the whole heart, In the secret meeting of the upright, And of the company.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ye the Lord
יהּ 
Yahh 
Usage: 49

the Lord

Usage: 0

with my whole heart
לבב 
Lebab 
Usage: 251

in the assembly
סוד 
Cowd 
Usage: 21

References

Smith

Context Readings

Praise To God For His Work And Commands

1 Praise ye Jehovah. I will give thanks unto Jehovah with my whole heart, In the council of the upright, and in the congregation. 2 The works of Jehovah are great, Sought out of all them that have pleasure therein.



Cross References

Psalm 138:1

I will give thee thanks with my whole heart: Before the gods will I sing praises unto thee.

Psalm 149:1

Praise ye Jehovah. Sing unto Jehovah a new song, And his praise in the assembly of the saints.

Psalm 35:18

I will give thee thanks in the great assembly: I will praise thee among much people.

Psalm 89:7

A God very terrible in the council of the holy ones, And to be feared above all them that are round about him?

1 Chronicles 29:10-20

Wherefore David blessed Jehovah before all the assembly; and David said, Blessed be thou, O Jehovah, the God of Israel our father, for ever and ever.

2 Chronicles 6:3-4

And the king turned his face, and blessed all the assembly of Israel: and all the assembly of Israel stood.

2 Chronicles 20:26-28

And on the fourth day they assembled themselves in the valley of Beracah; for there they blessed Jehovah: therefore the name of that place was called The valley of Beracah unto this day.

Psalm 9:1

I will give thanks unto Jehovah with my whole heart; I will show forth all thy marvellous works.

Psalm 22:25

Of thee cometh my praise in the great assembly: I will pay my vows before them that fear him.

Psalm 40:9-10

I have proclaimed glad tidings of righteousness in the great assembly; Lo, I will not refrain my lips, O Jehovah, thou knowest.

Psalm 89:5

And the heavens shall praise thy wonders, O Jehovah; Thy faithfulness also in the assembly of the holy ones.

Psalm 103:1

Bless Jehovah, O my soul; And all that is within me, bless his holy name.

Psalm 106:1

Praise ye Jehovah. Oh give thanks unto Jehovah; for he is good; For his lovingkindness endureth forever.

Psalm 106:48

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting even to everlasting. And let all the people say, Amen. Praise ye Jehovah.

Psalm 107:32

Let them exalt him also in the assembly of the people, And praise him in the seat of the elders.

Psalm 108:3

I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the peoples; And I will sing praises unto thee among the nations.

Psalm 109:30

I will give great thanks unto Jehovah with my mouth; Yea, I will praise him among the multitude.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain