Praise To God For His Work And Commands

1 Praise Yah! I will give thanks to Yahweh with all [my] heart, in [the] assembly of [the] upright and [the] congregation.

1 (a)Praise (b)the Lord!I (A)will give thanks to the Lord with all my heart,In the (B)company of the upright and in the assembly.

1 Praise ye the LORD. I will praise the LORD with my whole heart, in the assembly of the upright, and in the congregation.

1 Hallelujah!(a)I will praise the Lord with all my heartin the assembly of the upright and in the congregation.(A)

1 Hallelujah! I will give thanks to the LORD with all of my heart in the assembled congregation of the upright.

2 The works of Yahweh [are] great, studied by all [who] delight [in] them.

2 (C)Great are the works of the Lord;They are (c)(D)studied by all who delight in them.

2 The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

2 The Lord’s works are great,studied by all who delight in them.(B)

2 Great are the acts of the LORD; they are within reach of all who desire them.

3 [Full of] splendor and majesty [is] his work, and his righteousness endures forever.

3 (d)(E)Splendid and majestic is His work,And (F)His righteousness endures forever.

3 His work is honourable and glorious: and his righteousness endureth for ever.

3 All that He does is splendid and majestic;(C)His righteousness endures forever.(D)

3 Splendid and glorious are his awesome deeds, and his righteousness endures forever.

4 He has made his wonders {to be remembered}; Yahweh [is] gracious and compassionate.

4 He has made His (e)wonders (f)to be remembered;The Lord is (G)gracious and compassionate.

4 He hath made his wonderful works to be remembered: the LORD is gracious and full of compassion.

4 He has caused His wonderful works to be remembered.(E)The Lord is gracious and compassionate.(F)

4 He is remembered for his awesome deeds; the LORD is gracious and compassionate.

5 He gives food to those who fear him; he remembers his covenant forever.

5 He has (H)given (g)food to those who (h)fear Him;He will (I)remember His covenant forever.

5 He hath given meat unto them that fear him: he will ever be mindful of his covenant.

5 He has provided food for those who fear Him;(G)He remembers His covenant forever.(H)

5 He prepares food for those who fear him; he is ever mindful of his covenant.

6 He has declared the power of his works for his people, by giving to them [the] inheritance of [the] nations.

6 He has made known to His people the power of His works,In giving them the heritage of the nations.

6 He hath shewed his people the power of his works, that he may give them the heritage of the heathen.

6 He has shown His people the power of His worksby giving them the inheritance of the nations.(I)

6 He revealed his mighty deeds to his people by giving them a country of their own.

7 The works of his hands [are] faithfulness and justice; all his precepts [are] reliable.

7 The works of His hands are (i)(J)truth and justice;All His precepts (K)are (j)sure.

7 The works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.

7 The works of His hands are truth and justice;all His instructions are trustworthy.(J)

7 Whatever he does is reliable and just, and all his precepts are trustworthy,

8 [They are] sustained forever [and] ever, done with faithfulness and uprightness.

8 They are (L)upheld forever and ever;They are performed in (k)(M)truth and uprightness.

8 They stand fast for ever and ever, and are done in truth and uprightness.

8 They are established forever and ever,enacted in truth and in what is right.(K)

8 sustained through all eternity, and fashioned in both truth and righteousness.

9 He has sent redemption to his people; he has commanded his covenant forever; holy and fearful [is] his name.

9 He has sent (N)redemption to His people;He has (l)ordained His covenant forever;(O)Holy and (m)awesome is His name.

9 He sent redemption unto his people: he hath commanded his covenant for ever: holy and reverend is his name.

9 He has sent redemption to His people.(L)He has ordained His covenant forever.His name is holy and awe-inspiring.(M)

9 He sent deliverance to his people; he ordained his covenant to last forever; his name is holy and awesome.

10 The fear of Yahweh [is the] beginning of wisdom; all who do them have a good understanding. His praise endures forever.

10 The (n)(P)fear of the Lord is the beginning of wisdom;A (Q)good understanding have all those who (o)do His commandments;His (R)praise endures forever.

10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom: a good understanding have all they that do his commandments: his praise endureth for ever.

10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom;(N)all who follow His instructions(b) have good insight.(O)His praise endures forever.(P)

10 The fear of the LORD is the beginning of wisdom; sound understanding belongs to those who practice it. Praise of God endures forever.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

King James Version Public Domain

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org