Parallel Verses

The Emphasized Bible

O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he!

New American Standard Bible

O house of Aaron, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

King James Version

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Holman Bible

House of Aaron, trust in the Lord!
He is their help and shield.

International Standard Version

House of Aaron, trust in the LORD! He is their helper and shield.

A Conservative Version

O house of Aaron, trust ye in LORD. He is their help and their shield.

American Standard Version

O house of Aaron, trust ye in Jehovah: He is their help and their shield.

Amplified


O house of Aaron, trust in the Lord;
He is their help and their shield.

Bible in Basic English

O house of Aaron, have faith in the Lord: he is their help and their breastplate.

Darby Translation

House of Aaron, confide in Jehovah: he is their help and their shield.

Julia Smith Translation

O house of Aaron, trust ye in Jehovah: he their help and their shield.

King James 2000

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

Lexham Expanded Bible

O house of Aaron, trust in Yahweh; he [is] their help and their shield.

Modern King James verseion

O house of Aaron, trust in Jehovah; He is their help and their shield.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Let the house of Aaron put their trust in the LORD, for he is their helper and defender.

NET Bible

O family of Aaron, trust in the Lord! He is their deliverer and protector.

New Heart English Bible

House of Aaron, trust in the LORD. He is their help and their shield.

Webster

O house of Aaron, trust in the LORD: he is their help and their shield.

World English Bible

House of Aaron, trust in Yahweh! He is their help and their shield.

Youngs Literal Translation

O house of Aaron, trust in Jehovah, 'Their help and their shield is He.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

of Aaron
אהרון 
'Aharown 
Usage: 347

בּטח 
Batach 
Usage: 120

in the Lord

Usage: 0

he is their help
עזר 
`ezer 
Usage: 21

Context Readings

Dead Idols And The Living God

9 O Israel! trust thou in Yahweh, Their help and their shield, is he! 10 O house of Aaron! trust ye in Yahweh, Their help and their shield, is he! 11 Ye that revere Yahweh! trust in Yahweh, Their help and their shield, is he!

Cross References

Exodus 28:1

Thou thyself, therefore bring near unto thee - Aaron thy brother and his sons with him out of the midst of the sons of Israel, that they may minister as priests unto me, - Aaron, Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar sons of Aaron.

Numbers 16:5

Then spake he unto Korah, and unto all his assembly, saying, In the morning, will Yahweh make known who are his, and who is the holy one and will cause him to come near unto himself, - yea him whom he shall choose, will he cause to come near unto himself.

Numbers 16:40

a memorial unto the sons of Israel, That no stranger, who is not of the seed of Aaron, shall draw near to offer incense before Yahweh, - lest he become like Korah and like his assembly, As spake Yahweh by the hand of Moses with regard thereto.

Numbers 18:7

But thou and thy sons with thee, shall keep the charge of your priesthood, as to every matter of the altar and as to the interior of the veil, and shall do the laborious work, as a laborious service of gifts, do I give your priesthood, and, the stranger who cometh near shall be put to death.

Psalm 118:3

I pray you! let the house of Aaron, say, For, age-abiding, is his lovingkindness.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain