Parallel Verses

A Conservative Version

For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.

New American Standard Bible

For You have rescued my soul from death,
My eyes from tears,
My feet from stumbling.

King James Version

For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

Holman Bible

For You, Lord, rescued me from death,
my eyes from tears,
my feet from stumbling.

International Standard Version

Indeed, you delivered my soul from death, my eyes from crying, and my feet from stumbling.

American Standard Version

For thou hast delivered my soul from death, Mine eyes from tears, And my feet from falling.

Amplified


For You have rescued my life from death,
My eyes from tears,
And my feet from stumbling and falling.

Bible in Basic English

You have taken my soul from the power of death, keeping my eyes from weeping, and my feet from falling.

Darby Translation

For thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, my feet from falling.

Julia Smith Translation

For thou deliveredst my soul from death, mine eyes from tears, my feet from a fall.

King James 2000

For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

Lexham Expanded Bible

For you have rescued me from death, my eyes from tears, my feet from stumbling.

Modern King James verseion

For You have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And why? Thou hast delivered my soul from death, mine eyes from tears, and my feet from falling.

NET Bible

Yes, Lord, you rescued my life from death, and kept my feet from stumbling.

New Heart English Bible

For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

The Emphasized Bible

For thou hast rescued my soul from death, - mine eyes from tears, my feet from stumbling.

Webster

For thou hast delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

World English Bible

For you have delivered my soul from death, my eyes from tears, and my feet from falling.

Youngs Literal Translation

For Thou hast delivered my soul from death, My eyes from tears, my feet from overthrowing.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
my soul
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

מות 
Maveth 
Usage: 156

דּמעה 
Dim`ah 
Usage: 23

and my feet
רגל 
Regel 
Usage: 247

Verse Info

Context Readings

Thanksgiving For God's Deliverance

7 Return to thy rest, O my soul, for LORD has dealt bountifully with thee. 8 For thou have delivered my soul from death, my eyes from tears, my feet from falling. 9 I will walk before LORD in the land of the living.


Cross References

Psalm 56:13

For thou have delivered my soul from death, and my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.

Psalm 86:13

For great is thy loving kindness toward me, and thou have delivered my soul from the lowest Sheol.

Judges 1:24

And the spies saw a man come forth out of the city, and they said to him, Show us, we pray thee, the entrance into the city, and we will deal kindly with thee.

Psalm 37:24

Though he fall, he shall not be utterly cast down, for LORD upholds him with his hand.

Psalm 49:15

But God will redeem my soul from the power of Sheol, for he will receive me. Selah.

Psalm 94:18

When I said, My foot slips, thy loving kindness, O LORD, held me up.

Isaiah 25:8

He will swallowed up death in victory, and lord LORD will wipe away tears from off all faces. And he will take away the reproach of his people from off all the earth. For LORD has spoken it.

Isaiah 38:5

Go, and say to Hezekiah, Thus says LORD, the God of David thy father. I have heard thy prayer. I have seen thy tears. Behold, I will add to thy days fifteen years.

Revelation 7:17

Because the Lamb in the midst of the throne will tend them, and will lead them to fountains of waters of life. And God will wipe away every tear from their eyes.

Revelation 21:4

And he will wipe away every tear from their eyes. And there will not be any more death, nor grief, nor crying, nor will there be any more anguish, because the former things are gone.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain