Parallel Verses
A Conservative Version
For his loving kindness is great toward us, and the truth of LORD [is] forever. Praise ye LORD.
New American Standard Bible
And the
King James Version
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
Holman Bible
For His faithful love to us is great;
the Lord’s faithfulness endures forever.
Hallelujah!
International Standard Version
For great is his gracious love toward us, and the LORD's faithfulness is eternal. Hallelujah!
American Standard Version
For his lovingkindness is great toward us; And the truth of Jehovah endureth for ever. Praise ye Jehovah.
Amplified
For His lovingkindness prevails over us [and we triumph and overcome through Him],
And the truth of the Lord endures forever.
Praise the Lord! (Hallelujah!)
Bible in Basic English
For great is his mercy to us, and his faith is unchanging for ever. Praise be to the Lord.
Darby Translation
For his loving-kindness is great toward us, and the truth of Jehovah endureth for ever. Hallelujah!
Julia Smith Translation
For his mercy was strengthened upon us, and the truth of Jehovah is forever. Praise ye Jah.
King James 2000
For his merciful kindness is great toward us: and the truth of the LORD endures forever. Praise you the LORD.
Lexham Expanded Bible
For his loyal love [is] mighty on our behalf, and the faithfulness of Yahweh [is] forever. Praise Yah!
Modern King James verseion
For His merciful kindness is great toward us; and the truth of Jehovah endures forever. Praise Jehovah!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For his merciful kindness is ever more and more toward us, and the truth of the LORD endureth for ever. Praise the everlasting! Hallelujah!
NET Bible
For his loyal love towers over us, and the Lord's faithfulness endures. Praise the Lord!
New Heart English Bible
For his loving kindness is great toward us. The LORD's faithfulness endures forever. Praise the LORD.
The Emphasized Bible
For his lovingkindness, hath prevailed over us, and, the faithfulness of Yahweh, is to times age-abiding. Praise ye Yah!
Webster
For his merciful kindness is great towards us: and the truth of the LORD endureth for ever. Praise ye the LORD.
World English Bible
For his loving kindness is great toward us. Yahweh's faithfulness endures forever. Praise Yah!
Youngs Literal Translation
For mighty to us hath been His kindness, And the truth of Jehovah is to the age. Praise ye Jah!
Topics
Interlinear
Checed
Checed
'emeth
Word Count of 20 Translations in Psalm 117:2
Verse Info
Context Readings
Let All Peoples Praise Yahweh
1 O praise LORD, all ye Gentiles, laud him, all ye peoples. 2 For his loving kindness is great toward us, and the truth of LORD [is] forever. Praise ye LORD.
Phrases
Cross References
Psalm 100:4-5
Enter into his gates with thanksgiving, and into his courts with praise. Give thanks to him, and bless his name.
Isaiah 25:1
O LORD, thou are my God. I will exalt thee. I will praise thy name. For thou have done wonderful things, [even] counsels of old, in faithfulness [and] truth.
Psalm 85:10
Mercy and truth are met together. Righteousness and peace have kissed each other.
Psalm 89:1
I will sing of the loving kindness of LORD forever. With my mouth I will make known thy faithfulness to all generations.
Psalm 103:11
For as the heavens are high above the earth, so great is his loving kindness toward those who fear him.
Micah 7:20
Thou will perform the truth to Jacob, [and] the loving kindness to Abraham, which thou have sworn to our fathers from the days of old.
Luke 1:54-55
He helped his boy Israel to be reminded of mercy,
John 14:6
Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No man comes to the Father, except by me.
Romans 15:8-9
And I say, Christ Jesus became a helper of men of circumcision, for the sake of God's truth (in order to confirm the promises of the fathers),
1 John 5:6
This is he who came by water and blood, Jesus Christ, not by the water only, but by the water and the blood. And it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.