Parallel Verses

A Conservative Version

This is he who came by water and blood, Jesus Christ, not by the water only, but by the water and the blood. And it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.

New American Standard Bible

This is the One who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

King James Version

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth witness, because the Spirit is truth.

Holman Bible

Jesus Christ—He is the One who came by water and blood, not by water only, but by water and by blood. And the Spirit is the One who testifies, because the Spirit is the truth.

International Standard Version

This man, Jesus the Messiah, is the one who came by water and blood not with water only, but with water and with blood. The Spirit is the one who verifies this, because the Spirit is the truth.

American Standard Version

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not with the water only, but with the water and with the blood.

Amplified

This is He who came through water and blood [His baptism and death], Jesus Christ—not by the water only, but by the water and the blood. It is the [Holy] Spirit who testifies, because the Spirit is the truth. [He is the essence and origin of truth itself.]

An Understandable Version

This Jesus is the one whose coming [to earth was introduced] by water [at His immersion. See Matt. 3:13] and [completed] by blood [at His crucifixion, John 19:17-37]. He did not come by the water only, but by the water and by the blood. And it is the Holy Spirit who gives testimony [at both of these events], because the Holy Spirit is [always] the truth. [See John 16:13].

Anderson New Testament

This is he that came by water and by blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and by blood: and it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth.

Bible in Basic English

This is he who came by water and by blood, Jesus Christ; not by water only but by water and by blood.

Common New Testament

This is he who came by water and bloodJesus Christ; not only by water, but by water and blood.

Daniel Mace New Testament

it appear'd by the water, and by the blood, who he was, even Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and by the blood: besides, the spirit is a witness too, now the spirit is truth itself.

Darby Translation

This is he that came by water and blood, Jesus the Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, for the Spirit is the truth.

Emphatic Diaglott Bible

This is her who came by water and blood, even Jesus the Christ; not by the water only, but by the water and the blood.

Godbey New Testament

He is the one having come through water and blood, Jesus Christ; not by water only, but by water and blood; the Spirit is the one who bears witness, because the Spirit is the truth.

Goodspeed New Testament

It was he, Jesus Christ himself, who came in water and in blood; not in water only, but in water and in blood. The Spirit also testifies to this, for the Spirit is truth.

John Wesley New Testament

This is he that came by water and blood; even Jesus Christ; not by the water only, but by the water and the blood: and it is the Spirit who testifieth; because the Spirit is truth.

Julia Smith Translation

This is he having come by water and blood, Jesus the Christ; not by water alone, but by water and blood. And the Spirit is testifying, for the Spirit is truth.

King James 2000

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that bears witness, because the Spirit is truth.

Lexham Expanded Bible

This is the one who came by water and blood--Jesus Christ, not with the water only, but with the water and with the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.

Modern King James verseion

This is He who came through water and blood, Jesus Christ, not by water only, but by the water and blood. And the Spirit is He who bears witness, because the Spirit is the truth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This Jesus Christ is he that came by water and blood, not by water only: but by water and blood.

Moffatt New Testament

Jesus Christ, he it is who came by water, blood, and Spirit ??not by the water alone, but by the water and the blood.

Montgomery New Testament

Jesus Christ is he who came by water and blood, not by the water only, but by the water and by the blood. The spirit is he who bears testimony, because the Spirit is the truth.

NET Bible

Jesus Christ is the one who came by water and blood -- not by the water only, but by the water and the blood. And the Spirit is the one who testifies, because the Spirit is the truth.

New Heart English Bible

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Noyes New Testament

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood; and the Spirit is that which beareth witness, because the Spirit is truth.

Sawyer New Testament

This is he that came by water and blood, Jesus, the Christ; not by water only, but by water and by blood; and the Spirit is that which testifies, for the Spirit is the truth.

The Emphasized Bible

This, is he that came through means of water and blood, Jesus Christ: not, by the water, only, but, by the water and by the blood, - and, the Spirit, it is, that is bearing witness, because, the Spirit, is the truth.

Thomas Haweis New Testament

This is he who came by water and blood, Jesus the Messiah; not by the water only, but by the water and the blood: and the Spirit is the witnessing person, because the Spirit is the truth.

Twentieth Century New Testament

He it is whose Coming was attested by means of Water and Blood--Jesus Christ himself; not by Water only, but by Water and by Blood. And there is the Spirit also to bear testimony, and the Spirit is Truth itself.

Webster

This is he that came by water and blood, even Jesus Christ; not by water only, but by water and blood. And it is the Spirit that beareth testimony, because the Spirit is truth.

Weymouth New Testament

Jesus Christ is He who came with water and blood; not with the water only, but with the water and with the blood. And it is the Spirit who gives testimony-- because the Spirit is the Truth.

Williams New Testament

He is the One who came through water and blood -- Jesus Christ; not through water only but through water and blood. The Spirit also testifies to this, because the Spirit is truth.

World English Bible

This is he who came by water and blood, Jesus Christ; not with the water only, but with the water and the blood. It is the Spirit who testifies, because the Spirit is the truth.

Worrell New Testament

This is He Who came through water and blood, Jesus Christ; not in the water only, but in the water and in the blood.

Worsley New Testament

This is He that came by water and by blood, even Jesus the Messiah; not with water only, but with water and blood: and of this the Spirit beareth witness, for the Spirit is truth.

Youngs Literal Translation

This one is he who did come through water and blood -- Jesus the Christ, not in the water only, but in the water and the blood; and the Spirit it is that is testifying, because the Spirit is the truth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
οὗτος οὗτοι αὕτη αὕται 
Houtos 
this, these, he, the same, this man, she, they,
Usage: 258

is
ἐστί 
Esti 
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585
Usage: 585

he that came
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

by
διά 
Dia 
ἐν 
En 
ἐν 
En 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 527
Usage: 2128
Usage: 2128

ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
ὕδωρ ὕδατος 
Hudor 
Usage: 63
Usage: 63
Usage: 63

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

αἷμα 
Haima 
αἷμα 
Haima 
Usage: 83
Usage: 83

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

μόνον 
Monon 
only, alone, but
Usage: 62

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

it is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

the Spirit
πνεῦμα 
Pneuma 
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334
Usage: 334

μαρτυρέω 
Martureo 
Usage: 58

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

Context Readings

God Has Given Us Eternal Life In The Son

5 And who is he who overcomes the world, if not he who believes that Jesus is the Son of God? 6 This is he who came by water and blood, Jesus Christ, not by the water only, but by the water and the blood. And it is the Spirit that testifies, because the Spirit is truth. 7 Because those who testify are three:

Cross References

John 15:26

But when the helper comes whom I will send to you from the Father, the Spirit of truth that proceeds from the Father, he will testify about me.

John 14:17

the Spirit of truth, which the world cannot receive, because it does not see nor know it. But ye know it, because it dwells with you, and will be in you.

John 16:13

However when he, the Spirit of truth, comes, he will guide you into all the truth. For he will not speak from himself, but as many things as he may hear, he will speak. And he will report to you the things that are coming.

Leviticus 17:11

For the life of the flesh is in the blood, and I have given it to you upon the altar to make atonement for your souls, for it is the blood that makes atonement by reason of the life.

Isaiah 45:3-4

And I will give thee the treasures of darkness, and hidden riches of secret places, that thou may know that it is I, LORD, who call thee by thy name, even the God of Israel.

Ezekiel 36:25

And I will sprinkle clean water upon you, and ye shall be clean. I will cleanse you from all your filthiness, and from all your idols.

Zechariah 9:11

As for thee also, because of the blood of thy covenant I have set free thy prisoners from the pit in which is no water.

Matthew 26:28

for this is my blood of the new covenant, which is shed on behalf of many for remission of sins.

Mark 14:24

And he said to them, This is my blood of the new covenant, which is poured out for many.

Luke 22:20

Likewise also the cup after dining, saying, This cup is the new covenant in my blood being shed for you.

John 1:31-33

And I had not known him, but that he would be made known to Israel. Because of this I came immersing in water.

John 3:5

Jesus answered, Truly, truly, I say to thee, If any man is not begotten from water and Spirit, he cannot enter into the kingdom of God.

John 4:10

Jesus answered and said to her, If thou had known the gift of God, and who it is who says to thee, Give me to drink, thou would have asked him, and he would have given thee living water.

John 4:14

but whoever drinks of the water that I will give him will, no, not thirst into the age. But the water that I will give him will become in him a well of water springing up to eternal life.

John 6:55

For my flesh is truly food, and my blood is truly drink.

John 7:38-39

He who believes in me, as the scripture has said, out of his belly will flow rivers of living water.

John 14:6

Jesus says to him, I am the way, and the truth, and the life. No man comes to the Father, except by me.

John 19:34-35

But one of the soldiers pierced his side with a spear, and straightaway blood and water came out.

Acts 8:36

And as they went on the way, they came to some water, and the eunuch says, Look, water! What prevents me to be immersed?

Romans 3:25

whom God set forth an expiatory sacrifice through faith in his blood, for proof of his justice, because of the passing over of the sins that have formerly occurred

Ephesians 1:7

In whom we have redemption through his blood, the forgiveness of transgressions, according to the wealth of his grace,

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your own wives even as Christ also loved the church, and delivered himself up for it,

Colossians 1:4

having heard of your faith in Christ Jesus, and the love toward all the sanctified,

1 Timothy 3:16

And without controversy great is the mystery of piety. God was manifested in flesh, justified in spirit, seen by heavenly agents, proclaimed among nations, believed in the world, taken up in glory.

Titus 3:5

he saved us, not of works in righteousness that we did, but according to his mercy through the washing of regeneration and renewing of the Holy Spirit,

Hebrews 9:7

But into the second part, the high priest alone, once a year, not without blood, which he offers for himself and for the unintentional sins of the people,

Hebrews 9:14

how much more the blood of Christ, who, through the eternal Spirit, offered himself unblemished to God, will cleanse your conscience from dead works in order to serve a living God?

Hebrews 10:29

By how much worse punishment do ye think he will deserve who has trampled the Son of God, and who considered profane the blood of the covenant by which he was sanctified, and who treated the Spirit of grace contemptuously?

Hebrews 12:24

and to Jesus a mediator of a new covenant, and to blood of sprinkling that speaks better than Abel.

Hebrews 13:20

Now the God of peace, who brought up from the dead the great shepherd of the sheep by the blood of an eternal covenant--our Lord Jesus--

1 Peter 1:2

chosen according to the foreknowledge of God the Father, in sanctification of Spirit, for obedience and sprinkling of the blood of Jesus Christ: Grace to you, and peace be multiplied.

1 Peter 3:21

Which counterpart--immersion--now also saves us, not the putting away of filth of flesh, but an appeal of a good conscience toward God, through the resurrection of Jesus Christ,

1 John 1:7

But if we walk in the light, as he is in the light, we have fellowship with each other, and the blood of Jesus Christ his Son cleanses us from every sin.

1 John 4:10

In this is love, not that we loved God, but that he loved us, and sent his Son, an atonement for our sins.

1 John 5:7-8

Because those who testify are three:

Revelation 1:5

and from Jesus Christ, the faithful witness, the firstborn of the dead, and the ruler of the kings of the earth. To him who loves us and washed us from our sins by his blood

Revelation 5:9

And they sing a new song, saying, Thou are worthy to take the book and to open the seals of it, because thou were killed and purchased us from God by thy blood, out of every tribe, and tongue, and people, and nation.

Revelation 7:14

And I said to him, My lord, thou know. And he said to me, These are those coming out of the great tribulation, and they washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain