Parallel Verses

A Conservative Version

And I say, Christ Jesus became a helper of men of circumcision, for the sake of God's truth (in order to confirm the promises of the fathers),

New American Standard Bible

For I say that Christ has become a servant to the circumcision on behalf of the truth of God to confirm the promises given to the fathers,

King James Version

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

Holman Bible

For I say that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God’s truth, to confirm the promises to the fathers,

International Standard Version

For I tell you that the Messiah became a servant of the circumcised on behalf of God's truth in order to confirm the promises given to our ancestors,

American Standard Version

For I say that Christ hath been made a minister of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given unto the fathers,

Amplified

For I tell you that Christ has become a servant and a minister to the circumcision (Jews) on behalf of God’s truth, to confirm and verify the promises made to the fathers,

An Understandable Version

For I tell you that Christ was [appointed] to be a servant of the circumcised ones [i.e., the Jews], in order to uphold the truth of God. This was so He could confirm [as valid] the promises made to our forefathers,

Anderson New Testament

Now, I say, that Jesus Christ, as a minister, was of the circumcision for the sake of the truth of God, in order to con firm the promises made to the fathers,

Bible in Basic English

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision to give effect to the undertakings given by God to the fathers,

Common New Testament

For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised to show God's truth, to confirm the promises made to the patriarchs,

Daniel Mace New Testament

for I tell you, that Jesus Christ was a minister to the Jews, to manifest the veracity of God in fulfilling the promises made to the fathers:

Darby Translation

For I say that Jesus Christ became a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers;

Godbey New Testament

For I say that Christ has been made minister of circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises of the fathers,

Goodspeed New Testament

I hold that Christ has become an agent of circumcision to show God's truthfulness in carrying out the promises made to our forefathers,

John Wesley New Testament

Now I say, Christ Jesus was a servant of the circumcision, for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:

Julia Smith Translation

And I say Jesus Christ has become the servant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers:

King James 2000

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

Lexham Expanded Bible

For I say, Christ has become a servant of the circumcision on behalf of the truth of God, in order to confirm the promises to the fathers,

Modern King James verseion

And I say, Jesus Christ has become a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers.

Moffatt New Testament

Christ, I mean, became a servant to the circumcised in order to prove God's honesty by fulfilling His promises to the fathers,

Montgomery New Testament

For I say that Christ has been made a minister of the Circumcision the people of Israel, in vindication of God's truth, so that he may confirm the promises given to our forefathers;

NET Bible

For I tell you that Christ has become a servant of the circumcised on behalf of God's truth to confirm the promises made to the fathers,

New Heart English Bible

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

Noyes New Testament

For I say that Christ became a minister to the circumcised for the sake of Gods truth, in order to make sure the promises given to the fathers;

Sawyer New Testament

For I say that Christ was made a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises of the fathers,

The Emphasized Bible

For I affirm Christ to have become a minister of circumcision in behalf of the truth of God, - to confirm the promises of the fathers,

Thomas Haweis New Testament

Now I say that Jesus Christ was the minister of circumcision for the truth of God, to confirm the promises made unto the fathers:

Twentieth Century New Testament

For I tell you that Christ, in vindication of God's truthfulness, has become a minister of the Covenant of Circumcision, so that he may fulfil the promises made to our ancestors,

Webster

Now I say that Jesus Christ was a minister of the circumcision for the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:

Weymouth New Testament

My meaning is that Christ has become a servant to the people of Israel in vindication of God's truthfulness-- in showing how sure are the promises made to our forefathers--

Williams New Testament

Yes, I mean that Christ has become a servant to Israel to prove God's truthfulness, to make valid His promises to our forefathers,

World English Bible

Now I say that Christ has been made a servant of the circumcision for the truth of God, that he might confirm the promises given to the fathers,

Worrell New Testament

For I say that Christ hath become a minister of the circumcision, in behalf of God's truth, that He might confirm the promises made to the fathers;

Worsley New Testament

Now Jesus Christ was a minister of the circumcision for the manifestation of the truth of God, to confirm the promises made to the fathers:

Youngs Literal Translation

And I say Jesus Christ to have become a ministrant of circumcision for the truth of God, to confirm the promises to the fathers,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Now
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

I say that
λέγω 
Lego 
Usage: 1045

Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

Χριστός 
christos 
Usage: 557

was
γίνομαι 
Ginomai 
be, come to pass, be made, be done, come, become, God forbid , arise, have, be fulfilled, be married to, be preferred, not tr, , vr done
Usage: 531

διάκονος 
Diakonos 
Usage: 24

of the circumcision
περιτομή 
Peritome 
Usage: 34

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

the truth
ἀλήθεια 
Aletheia 
Usage: 87

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

to
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

βεβαιόω 
Bebaioo 
Usage: 8

the promises
ἐπαγγελία 
Epaggelia 
Usage: 51

Devotionals

Devotionals containing Romans 15:8

References

American

Easton

Fausets

Morish

Images Romans 15:8

Prayers for Romans 15:8

Context Readings

Accept One Another According To Christ's Example

7 Therefore receive ye each other, just as Christ also received you for the glory of God. 8 And I say, Christ Jesus became a helper of men of circumcision, for the sake of God's truth (in order to confirm the promises of the fathers), 9 and the Gentiles, for the sake of mercy, to glorify God, as it is written, Because of this I will give thanks to thee among Gentiles, and will sing to thy name.

Cross References

Matthew 15:24

But having answered, he said, I was not sent except to the lost sheep of the house of Israel.

2 Corinthians 1:20

For as many as be promises of God, in him is the Yes, and in him the Truly, for glory to God through us.

John 1:11

He came to his own, and his own did not accept him.

Acts 3:25-26

Ye are sons of the prophets, and of the covenant that God made for our fathers, saying to Abraham, And in thy seed all the patriarchies of the earth will be blessed.

Psalm 98:2-3

LORD has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.

Isaiah 24:15-16

Therefore glorify ye LORD in the east, even the name of LORD, the God of Israel, in the isles of the sea.

Micah 7:20

Thou will perform the truth to Jacob, [and] the loving kindness to Abraham, which thou have sworn to our fathers from the days of old.

Matthew 20:28

Just as the Son of man came not to be served, but to serve, and to give his life a ransom for many.

Luke 1:54-56

He helped his boy Israel to be reminded of mercy,

Luke 1:70-73

just as he spoke by the mouth of his holy prophets from of old,

John 10:16

And I have other sheep that are not of this fold. I must bring those also, and they will hear my voice. And there will become one flock, one shepherd.

Acts 13:46

But having spoken boldly, Paul and Barnabas said, It was necessary for the word of God to be spoken first to you, but since ye thrust it away, and judge yourselves unworthy of eternal life, lo, we turn to the Gentiles.

Romans 3:3

For what if some did not believe? Will their unbelief make the assurance of God ineffective?

Romans 3:26

(in the forbearance of God), for proof of his justice at the present time, for him to be righteous, and who makes the man from Jesus' faith righteous.

Romans 4:16

Because of this it is from faith, so that it is according to grace, in order for the promise to be sure to all the seed, not only to the seed from the law, but also to the seed from the faith of Abraham, who is father of us all

Romans 9:4-5

who are Israelites, of whom is the adoption, and the glory, and the covenants, and the lawgiving, and the divine service, and the promises,

Romans 9:23-24

and that he might make known the wealth of his glory upon vessels of mercy, which he previously prepared for glory,

Romans 11:22

Behold therefore the goodness and the severity of God. Indeed toward those who fell, severity, but toward thee, goodness, if thou continue in his goodness, otherwise thou too will be cut off.

Romans 11:30

For as ye once were also disobedient to God, but now have received mercy at the disobedience of these,

Romans 15:16

for me to be a minister of Jesus Christ to the Gentiles, serving the good-news of God like a priest, so that the offering up of the Gentiles might become acceptable, being sanctified in Holy Spirit.

1 Corinthians 1:12

Now I say this. That each of you actually say, I am of Paul, and I of Apollos, and I of Cephas, and I of Christ.

1 Corinthians 10:19

What therefore do I say, that an idol is anything, or that a sacrifice to an idol is anything?

1 Corinthians 10:29

And I say conscience, not the one of himself, but the one of the other man. For why is my liberty judged by another conscience?

1 Corinthians 15:50

Now this I affirm, brothers, that flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, nor does the perishable inherit imperishability.

Galatians 4:4-5

But when the fullness of the time came, God sent forth his Son, born from a woman, born under law,

Ephesians 2:12-8

that ye were at that time independent of Christ, alienated from the citizenship of Israel, and alien of the covenants of the promise, having no hope and godless in the world.

1 Peter 2:9-10

But ye are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people for an acquired possession, so that ye might broadly proclaim the excellencies of him who called you out of darkness into his marvelous light.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain