Parallel Verses

World English Bible

This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it.

New American Standard Bible

This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

King James Version

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Holman Bible

This is the gate of the Lord;
the righteous will enter through it.

International Standard Version

This is the LORD's gate The righteous will enter through it.

A Conservative Version

This is the gate of LORD. The righteous shall enter into it.

American Standard Version

This is the gate of Jehovah; The righteous shall enter into it.

Amplified


This is the gate of the Lord;
The righteous will enter through it.

Bible in Basic English

This is the door of the Lord's house; the workers of righteousness will go in through it.

Darby Translation

This is the gate of Jehovah: the righteous shall enter therein.

Julia Smith Translation

This the gate to Jehovah, the just shall go into it

King James 2000

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Lexham Expanded Bible

This [is] the gate of Yahweh, through [which the] righteous will enter.

Modern King James verseion

This is the gate of Jehovah into which the righteous shall enter.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

This is the gate of the LORD; the righteous shall enter into it.

NET Bible

This is the Lord's gate -- the godly enter through it.

New Heart English Bible

This is the gate of the LORD; the righteous will enter into it.

The Emphasized Bible

This, is the gate for Yahweh, Such as are righteous, shall enter therein.

Webster

This gate of the LORD, into which the righteous shall enter.

Youngs Literal Translation

This is the gate to Jehovah, The righteous enter into it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁער 
Sha`ar 
Usage: 374

of the Lord

Usage: 0

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

References

Context Readings

Praise To God For His Loyal Love

19 Open to me the gates of righteousness. I will enter into them. I will give thanks to Yah. 20 This is the gate of Yahweh; the righteous will enter into it. 21 I will give thanks to you, for you have answered me, and have become my salvation.

Cross References

Psalm 24:3-4

Who may ascend to Yahweh's hill? Who may stand in his holy place?

Psalm 24:7

Lift up your heads, you gates! Be lifted up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.

Isaiah 26:2

Open the gates, that the righteous nation may enter: the one which keeps faith.

Revelation 21:24-27

The nations will walk in its light. The kings of the earth bring the glory and honor of the nations into it.

Psalm 24:9

Lift up your heads, you gates; yes, lift them up, you everlasting doors, and the King of glory will come in.

Isaiah 35:8-10

A highway will be there, a road, and it will be called The Holy Way. The unclean shall not pass over it, but it will be for those who walk in the Way. Wicked fools will not go there.

Revelation 22:14-15

Blessed are those who do his commandments, that they may have the right to the tree of life, and may enter in by the gates into the city.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain