Parallel Verses

Holman Bible

The wicked have set a trap for me,
but I have not wandered from Your precepts.

New American Standard Bible

The wicked have laid a snare for me,
Yet I have not gone astray from Your precepts.

King James Version

The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

International Standard Version

Though the wicked lay a trap for me, I haven't wandered away from your precepts.

A Conservative Version

The wicked have laid a snare for me, yet I have not gone astray from thy precepts.

American Standard Version

The wicked have laid a snare for me; Yet have I not gone astray from thy precepts.

Amplified


The wicked have laid a snare for me,
Yet I do not wander from Your precepts.

Bible in Basic English

Sinners have put a net to take me; but I was true to your orders.

Darby Translation

The wicked have laid a snare for me; but I have not wandered from thy precepts.

Julia Smith Translation

The unjust one gave a snare for me, and I wandered not from thy charges.

King James 2000

The wicked have laid a snare for me: yet I strayed not from your precepts.

Lexham Expanded Bible

[The] wicked have laid a snare for me, yet I do not wander from your precepts.

Modern King James verseion

The wicked have laid a snare for me; yet I do not go astray from Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The ungodly have laid a snare for me; but yet swerve I not from thy commandments.

NET Bible

The wicked lay a trap for me, but I do not wander from your precepts.

New Heart English Bible

The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.

The Emphasized Bible

The lawless have set a snare for me, Yet, from thy precepts, have I not strayed.

Webster

The wicked have laid a snare for me: yet I erred not from thy precepts.

World English Bible

The wicked have laid a snare for me, yet I haven't gone astray from your precepts.

Youngs Literal Translation

The wicked have laid a snare for me, And from thy precepts I wandered not.

Verse Info

Context Readings

Nun

109 My life is constantly in danger,
yet I do not forget Your instruction.
110 The wicked have set a trap for me,
but I have not wandered from Your precepts.
111 I have Your decrees as a heritage forever;
indeed, they are the joy of my heart.

Cross References

Psalm 119:10

I have sought You with all my heart;
don’t let me wander from Your commands.

Psalm 140:5

The proud hide a trap with ropes for me;
they spread a net along the path
and set snares for me.Selah

Psalm 141:9

Protect me from the trap they have set for me,
and from the snares of evildoers.

Psalm 10:8-18

He waits in ambush near the villages;
he kills the innocent in secret places.
His eyes are on the lookout for the helpless;

Psalm 119:21

You rebuke the proud,
the ones under a curse,
who wander from Your commands.

Psalm 119:51

The arrogant constantly ridicule me,
but I do not turn away from Your instruction.

Psalm 119:85

The arrogant have dug pits for me;
they violate Your instruction.

Psalm 119:87

They almost ended my life on earth,
but I did not abandon Your precepts.

Psalm 119:95

The wicked hope to destroy me,
but I contemplate Your decrees.

Psalm 124:6-7

Praise the Lord,
who has not let us be ripped apart by their teeth.

Proverbs 1:11-12

If they say—“Come with us!
Let’s set an ambush and kill someone.
Let’s attack some innocent person just for fun!

Jeremiah 18:22

Let a cry be heard from their houses
when You suddenly bring raiders against them,
for they have dug a pit to capture me
and have hidden snares for my feet.

Daniel 6:10

When Daniel learned that the document had been signed, he went into his house. The windows in its upper room opened toward Jerusalem, and three times a day he got down on his knees, prayed, and gave thanks to his God, just as he had done before.

Luke 20:19-26

Then the scribes and the chief priests looked for a way to get their hands on Him that very hour, because they knew He had told this parable against them, but they feared the people.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain