Parallel Verses

NET Bible

I find delight in your statutes; I do not forget your instructions.

New American Standard Bible

I shall delight in Your statutes;
I shall not forget Your word.

King James Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Holman Bible

I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

International Standard Version

I am delighted with your statutes; I will not forget your word. Gimmel

A Conservative Version

I will delight myself in thy statutes. I will not forget thy word.

American Standard Version

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

Amplified


I will delight in Your statutes;
I will not forget Your word.

Bible in Basic English

I will have delight in your rules; I will not let your word go out of my mind.

Darby Translation

I delight myself in thy statutes; I will not forget thy word.

Julia Smith Translation

In thy laws I will delight: I will not forget thy word.

King James 2000

I will delight myself in your statutes: I will not forget your word.

Lexham Expanded Bible

I will take delight in your statutes; I will not forget your word.

Modern King James verseion

I will delight myself in Your Precepts; I will not forget Your Word.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

My delight shall be in thy statutes, and I will not forget thy words.

New Heart English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word.

The Emphasized Bible

In thy statutes, will I find my dear delight, I will not forget thy word.

Webster

I will delight myself in thy statutes: I will not forget thy word.

World English Bible

I will delight myself in your statutes. I will not forget your word. GIMEL

Youngs Literal Translation

In Thy statutes I delight myself, I do not forget Thy word.

References

Easton

Fausets

Hastings

Context Readings

Beth

15 I will meditate on your precepts and focus on your behavior. 16 I find delight in your statutes; I do not forget your instructions. 17 (Gimel) Be kind to your servant! Then I will live and keep your instructions.


Cross References

Psalm 119:24

Yes, I find delight in your rules; they give me guidance.

Psalm 119:35

Guide me in the path of your commands, for I delight to walk in it.

Psalm 119:47

I will find delight in your commands, which I love.

Psalm 119:70

Their hearts are calloused, but I find delight in your law.

Psalm 119:77

May I experience your compassion, so I might live! For I find delight in your law.

Psalm 119:92-93

If I had not found encouragement in your law, I would have died in my sorrow.

Psalm 1:2

Instead he finds pleasure in obeying the Lord's commands; he meditates on his commands day and night.

Psalm 40:8

I want to do what pleases you, my God. Your law dominates my thoughts."

Psalm 119:11

In my heart I store up your words, so I might not sin against you.

Psalm 119:14

I rejoice in the lifestyle prescribed by your rules as if they were riches of all kinds.

Psalm 119:83

For I am like a wineskin dried up in smoke. I do not forget your statutes.

Psalm 119:109

My life is in continual danger, but I do not forget your law.

Psalm 119:141

I am insignificant and despised, yet I do not forget your precepts.

Psalm 119:176

I have wandered off like a lost sheep. Come looking for your servant, for I do not forget your commands.

Proverbs 3:1

My child, do not forget my teaching, but let your heart keep my commandments,

Romans 7:22

For I delight in the law of God in my inner being.

Hebrews 10:16-17

"This is the covenant that I will establish with them after those days, says the Lord. I will put my laws on their hearts and I will inscribe them on their minds,"

James 1:23-24

For if someone merely listens to the message and does not live it out, he is like someone who gazes at his own face in a mirror.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain