Parallel Verses

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 Let those that fear thee turn unto me and those that have known thy testimonies. 80 May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.
81 CAPH. My soul faints with desire for thy salvation as I await thy word.

Cross References

Deuteronomy 26:16

Today the LORD thy God has commanded thee to comply with these statutes and rights; take care, therefore, to keep and do them with all thine heart and with all thy soul.

2 Chronicles 12:14

And he did evil because he did not prepare his heart to seek the LORD.

2 Chronicles 15:17

But with all this the high places were not taken away out of Israel; nevertheless, the heart of Asa was perfect all his days.

2 Chronicles 25:2

And he did that which was right in the sight of the LORD, but not with a perfect heart.

2 Chronicles 31:20-21

And thus did Hezekiah throughout all Judah and wrought that which was good and right and true before the LORD his God.

Psalm 25:2-3

Beth O my God, I trust in thee: let me not be ashamed, let not my enemies triumph over me.

Psalm 25:21

Tau Integrity and uprightness shall preserve me, for I have waited for thee.

Psalm 32:2

Blessed is the man unto whom the LORD does not impute iniquity and in whose spirit there is no guile.

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed, when I have insight unto all thy commandments.

Proverbs 4:23

Above all else, guard thy heart; for out of it flows the issues of life.

Ezekiel 11:9

And I will bring you out of the midst thereof and deliver you into the hands of strangers and will execute judgments in you.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him and said of him, Behold a true Israelite, in whom is no guile!

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world and more abundantly towards you.

1 John 2:28

And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence and not be ashamed before him at his coming.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain