Parallel Verses

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 May those who fear You turn to me,
Even those who know Your testimonies.
80 May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.
81 Kaph.
My soul languishes for Your salvation;
I wait for Your word.


Cross References

Deuteronomy 26:16

“This day the Lord your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your soul.

2 Chronicles 12:14

He did evil because he did not set his heart to seek the Lord.

2 Chronicles 15:17

But the high places were not removed from Israel; nevertheless Asa’s heart was blameless all his days.

2 Chronicles 25:2

He did right in the sight of the Lord, yet not with a whole heart.

2 Chronicles 31:20-21

Thus Hezekiah did throughout all Judah; and he did what was good, right and true before the Lord his God.

Psalm 25:2-3

O my God, in You I trust,
Do not let me be ashamed;
Do not let my enemies exult over me.

Psalm 25:21

Let integrity and uprightness preserve me,
For I wait for You.

Psalm 32:2

How blessed is the man to whom the Lord does not impute iniquity,
And in whose spirit there is no deceit!

Psalm 119:6

Then I shall not be ashamed
When I look upon all Your commandments.

Proverbs 4:23

Watch over your heart with all diligence,
For from it flow the springs of life.

Ezekiel 11:9

“And I will bring you out of the midst of the city and deliver you into the hands of strangers and execute judgments against you.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to Him, and *said of him, “Behold, an Israelite indeed, in whom there is no deceit!”

2 Corinthians 1:12

For our proud confidence is this: the testimony of our conscience, that in holiness and godly sincerity, not in fleshly wisdom but in the grace of God, we have conducted ourselves in the world, and especially toward you.

1 John 2:28

Now, little children, abide in Him, so that when He appears, we may have confidence and not shrink away from Him in shame at His coming.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain