Parallel Verses

New American Standard Bible

May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

King James Version

Let my heart be sound in thy statutes; that I be not ashamed.

Holman Bible

May my heart be blameless regarding Your statutes
so that I will not be put to shame.

International Standard Version

May my heart be blameless with respect to your statutes so that I may not become ashamed. Kaf

A Conservative Version

Let my heart be perfect in thy statutes that I be not put to shame.

American Standard Version

Let my heart be perfect in thy statutes, That I be not put to shame.

Amplified


May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.

Bible in Basic English

Let all my heart be given to your orders, so that I may not be put to shame.

Darby Translation

Let my heart be perfect in thy statutes, that I be not ashamed.

Julia Smith Translation

My heart shall be blameless in thy laws, so that I shall not be ashamed.

King James 2000

Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed.

Lexham Expanded Bible

May my heart be blameless in your statutes, so that I may not be ashamed.

Modern King James verseion

Let my heart be sound in Your Precepts, so that I may not be ashamed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O let my heart be sound in thy statutes, that I be not ashamed.

NET Bible

May I be fully committed to your statutes, so that I might not be ashamed.

New Heart English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed.

The Emphasized Bible

Let my heart be thorough in thy statutes, that I may not be ashamed.

Webster

Let my heart be sound in thy statutes; that I may not be ashamed.

World English Bible

Let my heart be blameless toward your decrees, that I may not be disappointed. KAF

Youngs Literal Translation

My heart is perfect in Thy statutes, So that I am not ashamed.

Verse Info

Context Readings

Yod

79 Let those who respect you turn to me, even those who know your laws. 80 May my heart be blameless in Your statutes,
So that I will not be ashamed.
81 I long for your salvation. I wait for your word.


Cross References

Deuteronomy 26:16

This day Jehovah your God commands you to do these statutes and ordinances. You shall therefore be careful to do them with all your heart and with all your being.

2 Chronicles 12:14

He did evil because he did not seriously dedicate his life to Jehovah.

2 Chronicles 15:17

Although the illegal worship sites in Israel were not taken down, Asa remained committed to Jehovah his entire life.

2 Chronicles 25:2

He did what Jehovah considered right, but he did not do it wholeheartedly.

2 Chronicles 31:20-21

This is what Hezekiah did throughout Judah. He did what was good and right and true to Jehovah his God.

Psalm 25:2-3

I trust you, O my God. Do not let me be put to shame. Do not let my enemy's triumph over me.

Psalm 25:21

Integrity and honesty will protect me because I wait for you.

Psalm 32:2

Blessed is the person whom Jehovah no longer accuses of sin and who has no deceitful thoughts.

Psalm 119:6

I will not be ashamed when I look upon all your commandments.

Proverbs 4:23

Guard your heart with all diligence for out of it come the source of life.

Ezekiel 11:9

I will take you out of the city and hand you over to foreigners. I will execute judgments against you.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him. He said: Look an Israelite indeed. There is no deceit in him!

2 Corinthians 1:12

This is our pride and testimony of conscience. In holiness and Godly sincerity we behaved ourselves in the world, and more abundantly toward you. It was not by fleshly wisdom but by the grace of God.

1 John 2:28

Now, my little children dwell (Greek: meno: stay, dwell, be present) with him. If he shall be made known we may have boldness, and not be ashamed before him at his coming (presence) (being near).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain