Parallel Verses

New American Standard Bible

They almost destroyed me on earth,
But as for me, I did not forsake Your precepts.

King James Version

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

Holman Bible

They almost ended my life on earth,
but I did not abandon Your precepts.

International Standard Version

Though the arrogant nearly destroyed me on earth, I did not abandon your precepts.

A Conservative Version

They had almost consumed me upon earth, but I did not forsake thy precepts.

American Standard Version

They had almost consumed me upon earth; But I forsook not thy precepts.

Amplified


They had almost destroyed me on earth,
But as for me, I did not turn away from Your precepts.

Bible in Basic English

They had almost put an end to me on earth; but I did not give up your orders.

Darby Translation

They had almost consumed me upon the earth; but as for me, I forsook not thy precepts.

Julia Smith Translation

They almost finished me upon earth, and I forsook not thy charges.

King James 2000

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not your precepts.

Lexham Expanded Bible

They have almost destroyed me on the earth, but I have not forsaken your precepts.

Modern King James verseion

They had almost finished me on earth; but I did not forsake Your Commandments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They have almost made an end of me upon earth, but I forsake not thy commandments.

NET Bible

They have almost destroyed me here on the earth, but I do not reject your precepts.

New Heart English Bible

They had almost wiped me from the earth, but I did not forsake your precepts.

The Emphasized Bible

A little more, and they had consumed me in the earth, but, I, forsake not thy precepts.

Webster

They had almost consumed me upon earth; but I forsook not thy precepts.

World English Bible

They had almost wiped me from the earth, but I didn't forsake your precepts.

Youngs Literal Translation

Almost consumed me on earth have they, And I -- I have not forsaken Thy precepts.

Verse Info

Context Readings

Kaph

86 All your commandments are faithful. They have persecuted me with a lie; help me! 87 They almost destroyed me on earth,
But as for me, I did not forsake Your precepts.
88 Revive me according to your loving kindness, so I may keep the law of your mouth (you have spoken).


Cross References

1 Samuel 20:3

David again said: Your father has certainly known that I have found favor in your eyes. He said: Do not let Jonathan know this, that he not be grieved. And yet, as Jehovah lives, and you live, there is only a step between death and me.

1 Samuel 23:26-27

Saul and his men were on one side of the hill. They were separated from David and his men, who were on the other side. They were hurrying to get away from Saul and his men, who were closing in on them and were about to capture them.

1 Samuel 24:6-7

He told his men: Stop talking foolishly. We are not going to attack Saul. He is my king. I pray that Jehovah will keep me from doing anything to harm his chosen king.

1 Samuel 26:9

But David said: Do not harm him! Jehovah will certainly punish whoever harms his chosen king.

1 Samuel 26:24

I valued and saved your life today. I pray that you will value and save my life and that Jehovah will deliver me out of tribulation.

2 Samuel 17:16

Quickly send messengers to tell David: 'Do not rest tonight in the river crossings in the desert. Make sure you cross the river. Otherwise Your Majesty and all the troops with him will be wiped out.'

Psalm 119:51

The arrogant utterly deride me, yet I do not turn aside from your law.

Psalm 119:61

The cords of the wicked have encircled me. But I have not forgotten your law.

Isaiah 58:2

They seek me day by day. They delight to know my ways like a nation that has done righteousness and has not forsaken the ordinance of their God. They ask me for justice and delight. They are pleased that God is near.

Matthew 10:28

Do not fear those who kill the body. They are not able to take away your [everlasting] life. Instead, fear him who is able to destroy both life and body in the ever-burning fires. (Greek: Gehenna: continuously burning trash fires in the valley of Hinnom.)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain