Parallel Verses

Youngs Literal Translation

According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants.

New American Standard Bible

They stand this day according to Your ordinances,
For all things are Your servants.

King James Version

They continue this day according to thine ordinances: for all are thy servants.

Holman Bible

They stand today in accordance with Your judgments,
for all things are Your servants.

International Standard Version

To this day they stand by means of your rulings, for all things serve you.

A Conservative Version

They abide this day according to thine ordinances, for all things are thy servants.

American Standard Version

They abide this day according to thine ordinances; For all things are thy servants.

Amplified


They continue this day according to Your ordinances,
For all things [all parts of the universe] are Your servants.

Bible in Basic English

They are ruled this day by your decisions; for all things are your servants.

Darby Translation

By thine ordinances they stand this day; for all things are thy servants.

Julia Smith Translation

They stood according to thy judgments this day, for all are thy servants.

King James 2000

They continue this day according to your ordinances: for all are your servants.

Lexham Expanded Bible

By your ordinances they stand today, for all [are] your servants.

Modern King James verseion

They stand to this day according to Your ordinances; for all are Your servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They continue this day according to thine ordinance; for all things serve thee.

NET Bible

Today they stand firm by your decrees, for all things are your servants.

New Heart English Bible

Your laws remain to this day, for all things serve you.

The Emphasized Bible

By thy regulations, do they stand to-day, for, all, are thy servants.

Webster

They continue this day according to thy ordinances: for all are thy servants.

World English Bible

Your laws remain to this day, for all things serve you.

References

Hastings

Context Readings

Lamed

90 To all generations Thy faithfulness, Thou didst establish earth, and it standeth. 91 According to Thine ordinances They have stood this day, for the whole are Thy servants. 92 Unless Thy law were my delights, Then had I perished in mine affliction.


Cross References

Jeremiah 33:25

Thus said Jehovah: If My covenant is not daily and nightly, The statutes of heaven and earth I have not appointed --

Genesis 8:22

during all days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, do not cease.'

Deuteronomy 4:19

'And lest thou lift up thine eyes towards the heavens, and hast seen the sun, and the moon, and the stars, all the host of the heavens, and thou hast been forced, and hast bowed thyself to them, and served them, which Jehovah thy God hath apportioned to all the peoples under the whole heavens.

Joshua 10:12-13

Then speaketh Joshua to Jehovah in the day of Jehovah's giving up the Amorites before the sons of Israel, and he saith, before the eyes of Israel, 'Sun -- in Gibeon stand still; and moon -- in the valley of Ajalon;'

Judges 5:20

From the heavens they fought: The stars from their highways fought with Sisera.

Psalm 148:5-6

They do praise the name of Jehovah, For He commanded, and they were created.

Isaiah 48:13

Also, My hand hath founded earth, And My right hand stretched out the heavens, I am calling unto them, they stand together.

Matthew 5:45

that ye may be sons of your Father in the heavens, because His sun He doth cause to rise on evil and good, and He doth send rain on righteous and unrighteous.

Matthew 8:9

for I also am a man under authority, having under myself soldiers, and I say to this one, Go, and he goeth, and to another, Be coming, and he cometh, and to my servant, Do this, and he doth it.'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain