Parallel Verses

American Standard Version

They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Version

They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Holman Bible

They lie to one another;
they speak with flattering lips and deceptive hearts.

International Standard Version

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

A Conservative Version

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

Amplified


They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.

Bible in Basic English

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Darby Translation

They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

Julia Smith Translation

They will speak vanity each with his neighbor: smooth lips, with a heart and a heart will they speak

King James 2000

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Lexham Expanded Bible

They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

Modern King James verseion

They speak vanity each one with his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

NET Bible

People lie to one another; they flatter and deceive.

New Heart English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

The Emphasized Bible

Deception, speak they, every one with his neighbour, - with lips uttering smooth things - with a heart and a heart, do they speak.

Webster

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

World English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

Youngs Literal Translation

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Oppression By The Wicked

1 Help, Jehovah; for the godly man ceaseth; For the faithful fail from among the children of men. 2 They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak. 3 Jehovah will cut off all flattering lips, The tongue that speaketh great things;

Cross References

Psalm 41:6

And if he come to see me , he speaketh falsehood; His heart gathereth iniquity to itself: When he goeth abroad, he telleth it.

Romans 16:18

For they that are such serve not our Lord Christ, but their own belly; and by their smooth and fair speech they beguile the hearts of the innocent.

Psalm 10:7

His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.

Jeremiah 9:8

Their tongue is a deadly arrow; it speaketh deceit: one speaketh peaceably to his neighbor with his mouth, but in his heart he layeth wait for him.

1 Chronicles 12:33

Of Zebulun, such as were able to go out in the host, that could set the battle in array, with all manner of instruments of war, fifty thousand, and that could order the battle array, and were not of double heart.

Psalm 5:9

For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Psalm 28:3

Draw me not away with the wicked, And with the workers of iniquity; That speak peace with their neighbors, But mischief is in their hearts.

Psalm 144:8

Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

James 1:8

a doubleminded man, unstable in all his ways.

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.

Psalm 38:12

They also that seek after my life lay snares for me ; And they that seek my hurt speak mischievous things, And meditate deceits all the day long.

Psalm 52:1-4

Why boastest thou thyself in mischief, O mighty man? The lovingkindness of God endureth continually.

Psalm 55:21

His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.

Psalm 59:12

For the sin of their mouth, and the words of their lips, Let them even be taken in their pride, And for cursing and lying which they speak.

Psalm 62:4

They only consult to thrust him down from his dignity; They delight in lies; They bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah

Psalm 144:11

Rescue me, and deliver me out of the hand of aliens, Whose mouth speaketh deceit, And whose right hand is a right hand of falsehood.

Proverbs 20:19

He that goeth about as a tale-bearer revealeth secrets; Therefore company not with him that openeth wide his lips.

Proverbs 29:5

A man that flattereth his neighbor Spreadeth a net for his steps.

Jeremiah 9:2-6

Oh that I had in the wilderness a lodging-place of wayfaring men; that I might leave my people, and go from them! for they are all adulterers, an assembly of treacherous men.

Ezekiel 12:24

For there shall be no more any false vision nor flattering divination within the house of Israel.

1 Thessalonians 2:5

For neither at any time were we found using words of flattery, as ye know, nor a cloak of covetousness, God is witness;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain