Parallel Verses

New American Standard Bible

They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.

King James Version

They speak vanity every one with his neighbour: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Holman Bible

They lie to one another;
they speak with flattering lips and deceptive hearts.

International Standard Version

Everyone speaks lies to his neighbor; they speak with flattering lips and hidden motives.

A Conservative Version

They speak falsehood everyone with his neighbor. With flattering lip, and with a double heart, they speak.

American Standard Version

They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Amplified


They speak deceitful and worthless words to one another;
With flattering lips and a double heart they speak.

Bible in Basic English

Everyone says false words to his neighbour: their tongues are smooth in their talk, and their hearts are full of deceit.

Darby Translation

They speak falsehood every one with his neighbour: with flattering lip, with a double heart, do they speak.

Julia Smith Translation

They will speak vanity each with his neighbor: smooth lips, with a heart and a heart will they speak

King James 2000

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

Lexham Expanded Bible

They speak falseness {to each other}. [With] flattering lips, [with] {a double heart} they speak.

Modern King James verseion

They speak vanity each one with his neighbor; with flattering lips and a double heart they speak.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They talk of vanity every one with his neighbour; they do but flatter with their lips, and dissemble in their double heart.

NET Bible

People lie to one another; they flatter and deceive.

New Heart English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

The Emphasized Bible

Deception, speak they, every one with his neighbour, - with lips uttering smooth things - with a heart and a heart, do they speak.

Webster

They speak vanity every one with his neighbor: with flattering lips and with a double heart do they speak.

World English Bible

Everyone lies to his neighbor. They speak with flattering lips, and with a double heart.

Youngs Literal Translation

Vanity they speak each with his neighbour, Lip of flattery! With heart and heart they speak.

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Oppression By The Wicked

1 For the choir director; upon an eight-stringed lyre. A Psalm of David.
Help, Lord, for the godly man ceases to be,
For the faithful disappear from among the sons of men.
2 They speak falsehood to one another;
With flattering lips and with a double heart they speak.
3 May the Lord cut off all flattering lips,
The tongue that speaks great things;


Cross References

Psalm 41:6

And when he comes to see me, he speaks falsehood;
His heart gathers wickedness to itself;
When he goes outside, he tells it.

Romans 16:18

For such men are slaves, not of our Lord Christ but of their own appetites; and by their smooth and flattering speech they deceive the hearts of the unsuspecting.

Psalm 10:7

His mouth is full of curses and deceit and oppression;
Under his tongue is mischief and wickedness.

Jeremiah 9:8

“Their tongue is a deadly arrow;
It speaks deceit;
With his mouth one speaks peace to his neighbor,
But inwardly he sets an ambush for him.

1 Chronicles 12:33

Of Zebulun, there were 50,000 who went out in the army, who could draw up in battle formation with all kinds of weapons of war and helped David with an undivided heart.

Psalm 5:9

There is nothing reliable in what they say;
Their inward part is destruction itself.
Their throat is an open grave;
They flatter with their tongue.

Psalm 28:3

Do not drag me away with the wicked
And with those who work iniquity,
Who speak peace with their neighbors,
While evil is in their hearts.

Psalm 144:8

Whose mouths speak deceit,
And whose right hand is a right hand of falsehood.

James 1:8

being a double-minded man, unstable in all his ways.

Psalm 36:3-4

The words of his mouth are wickedness and deceit;
He has ceased to be wise and to do good.

Psalm 38:12

Those who seek my life lay snares for me;
And those who seek to injure me have threatened destruction,
And they devise treachery all day long.

Psalm 52:1-4

For the choir director. A Maskil of David, when Doeg the Edomite came and told Saul and said to him, “David has come to the house of Ahimelech.”
Why do you boast in evil, O mighty man?
The lovingkindness of God endures all day long.

Psalm 55:21

His speech was smoother than butter,
But his heart was war;
His words were softer than oil,
Yet they were drawn swords.

Psalm 59:12

On account of the sin of their mouth and the words of their lips,
Let them even be caught in their pride,
And on account of curses and lies which they utter.

Psalm 62:4

They have counseled only to thrust him down from his high position;
They delight in falsehood;
They bless with their mouth,
But inwardly they curse. Selah.

Psalm 144:11

Rescue me and deliver me out of the hand of aliens,
Whose mouth speaks deceit
And whose right hand is a right hand of falsehood.

Proverbs 20:19

He who goes about as a slanderer reveals secrets,
Therefore do not associate with a gossip.

Proverbs 29:5

A man who flatters his neighbor
Is spreading a net for his steps.

Jeremiah 9:2-6

Oh that I had in the desert
A wayfarers’ lodging place;
That I might leave my people
And go from them!
For all of them are adulterers,
An assembly of treacherous men.

Ezekiel 12:24

For there will no longer be any false vision or flattering divination within the house of Israel.

1 Thessalonians 2:5

For we never came with flattering speech, as you know, nor with a pretext for greed—God is witness—

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain