Parallel Verses

American Standard Version

The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good.

New American Standard Bible

The words of his mouth are wickedness and deceit;
He has ceased to be wise and to do good.

King James Version

The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.

Holman Bible

The words of his mouth are malicious and deceptive;
he has stopped acting wisely and doing good.

International Standard Version

The words from his mouth are vain and deceptive. He has abandoned behaving wisely and doing good.

A Conservative Version

The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise [and] to do good.

Amplified


The words of his mouth are wicked and deceitful;
He has ceased to be wise and to do good.

Bible in Basic English

In the words of his mouth are evil and deceit; he has given up being wise and doing good.

Darby Translation

The words of his mouth are wickedness and deceit: he hath left off to be wise, to do good.

Julia Smith Translation

The words of his mouth vanity and deceit: he ceased to be circumspect, to do good.

King James 2000

The words of his mouth are iniquity and deceit: he has ceased to be wise, and to do good.

Lexham Expanded Bible

The words of his mouth [are] wickedness and deceit. He has ceased to have insight [and] to do good.

Modern King James verseion

The words of his mouth are evil and deceit; he has stopped acting wisely and doing good.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The words of his mouth are unrighteous and full of deceit; he hath left off to behave himself wisely, and to do good.

NET Bible

The words he speaks are sinful and deceitful; he does not care about doing what is wise and right.

New Heart English Bible

The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.

The Emphasized Bible

The words of his mouth, are iniquity and deceit, he hath left off to show discretion by doing well:

Webster

The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath ceased to be wise, and to do good.

World English Bible

The words of his mouth are iniquity and deceit. He has ceased to be wise and to do good.

Youngs Literal Translation

The words of his mouth are iniquity and deceit, He ceased to act prudently -- to do good.

References

Hastings

Context Readings

How Precious Is Your Steadfast Love

2 For he flattereth himself in his own eyes, That his iniquity will not be found out and be hated. 3 The words of his mouth are iniquity and deceit: He hath ceased to be wise and to do good. 4 He deviseth iniquity upon his bed; He setteth himself in a way that is not good; He abhorreth not evil.

Cross References

Psalm 10:7

His mouth is full of cursing and deceit and oppression: Under his tongue is mischief and iniquity.

Psalm 55:21

His mouth was smooth as butter, But his heart was war: His words were softer than oil, Yet were they drawn swords.

Jeremiah 4:22

For my people are foolish, they know me not; they are sottish children, and they have no understanding; they are wise to do evil, but to do good they have no knowledge.

1 Samuel 11:6-13

And the Spirit of God came mightily upon Saul when he heard those words, and his anger was kindled greatly.

1 Samuel 13:13-14

And Samuel said to Saul, Thou hast done foolishly; thou hast not kept the commandment of Jehovah thy God, which he commanded thee: for now would Jehovah have established thy kingdom upon Israel for ever.

1 Samuel 15:26

And Samuel said unto Saul, I will not return with thee; for thou hast rejected the word of Jehovah, and Jehovah hath rejected thee from being king over Israel.

1 Samuel 16:14

Now the Spirit of Jehovah departed from Saul, and an evil spirit from Jehovah troubled him.

1 Samuel 18:21

And Saul said, I will give him her, that she may be a snare to him, and that the hand of the Philistines may be against him. Wherefore Saul said to David, Thou shalt this day be my son-in-law a second time.

1 Samuel 19:6-7

And Saul hearkened unto the voice of Jonathan: and Saul sware, As Jehovah liveth, he shall not be put to death.

1 Samuel 26:21

Then said Saul, I have sinned: return, my son David; for I will no more do thee harm, because my life was precious in thine eyes this day: behold, I have played the fool, and have erred exceedingly.

Psalm 5:9

For there is no faithfulness in their mouth; Their inward part is very wickedness; Their throat is an open sepulchre; They flatter with their tongue.

Psalm 12:2-3

They speak falsehood every one with his neighbor: With flattering lip, and with a double heart, do they speak.

Psalm 58:3

The wicked are estranged from the womb: They go astray as soon as they are born, speaking lies.

Psalm 94:8

Consider, ye brutish among the people; And ye fools, when will ye be wise?

Psalm 125:5

But as for such as turn aside unto their crooked ways, Jehovah will lead them forth with the workers of iniquity. Peace be upon Israel.

Psalm 140:3

They have sharpened their tongue like a serpent; Adders poison is under their lips. Selah

Zephaniah 1:6

and them that are turned back from following Jehovah; and those that have not sought Jehovah, nor inquired after him.

Matthew 22:15-18

Then went the Pharisees, and took counsel how they might ensnare him in his talk.

Matthew 22:35

And one of them, a lawyer, asked him a question, trying him:

Hebrews 10:39

But we are not of them that shrink back unto perdition; but of them that have faith unto the saving of the soul.

1 John 2:19

They went out from us, but they were not of us; for if they had been of us, they would have continued with us: but they went out , that they might be made manifest that they all are not of us.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain