Parallel Verses

The Emphasized Bible

Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:

New American Standard Bible

Be gracious to us, O Lord, be gracious to us,
For we are greatly filled with contempt.

King James Version

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Holman Bible

Show us favor, Lord, show us favor,
for we’ve had more than enough contempt.

International Standard Version

Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.

A Conservative Version

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt.

American Standard Version

Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.

Amplified


Be gracious to us, O Lord, be gracious and favorable toward us,
For we are greatly filled with contempt.

Darby Translation

Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.

Julia Smith Translation

Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt

King James 2000

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.

Lexham Expanded Bible

Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.

Modern King James verseion

Have mercy on us, O Jehovah, have mercy on us; for we are exceedingly filled with scorn.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.

NET Bible

Show us favor, O Lord, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.

New Heart English Bible

Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.

Webster

Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.

World English Bible

Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.

Youngs Literal Translation

Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,

Devotionals

Devotionals about Psalm 123:3

Images Psalm 123:3

Context Readings

Looking For God's Favor

3 Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt: 4 Exceeding sated therewith, is our soul, - The scorn of the careless, The contempt of the proud.

Cross References

Nehemiah 4:2-4

and spake before his brethren, and the army of Samaria, and said, What are, these feeble Jews, doing? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they bring to life the stones out of the heaps of dust, when, they, have been burned up?

Psalm 4:1

When I cry, answer me, O mine own righteous God, In a strait place, thou hast made room for me, Show me favour, and hear my prayer.

Psalm 44:13-16

Thou dust make us, A reproach to our neighbours, A mockery and a derision to them who are round about us:

Psalm 56:1-2

Show me favour, O God, For weak man hath panted for me, All the day, a fighter oppresseth me:

Psalm 57:1

Show me favour, O God, Show me favour, For, in thee, hath my soul sought refuge, - And, in the shadow of thy wings, will I seek refuge, Until the storm of ruin pass by.

Psalm 69:13-16

But, as for me, my prayer shall be unto thee, O Yahweh, in a time of acceptance, O God, in the abounding of thy lovingkindness, answer me with thy saving faithfulness.

Psalm 89:50-51

Remember, O My Lord, the reproach of thy servants, I have carried in my bosom the insult of the peoples:

Isaiah 53:3

Despised was he, and forsaken of men, Man of pains and familiar with sickness, - Yea, like one from whom the face is hidden, Despised, and we esteemed him not.

Luke 16:14

Now the Pharisees, who were, lovers of money, were hearing all these things, and were openly sneering at him.

Luke 18:11-13

The Pharisee, taking his stand, these things unto himself was praying: O God! I thank thee, that I am not like the rest of men, - extortioners, unjust, adulterers, or, even as this tax-collector;

Luke 23:35

And the people were standing, looking on. But the rulers were sneering, saying - Others, he saved, let him save himself, - if, this, is, the Christ of God, the Chosen.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible