Parallel Verses
New American Standard Bible
For we are greatly filled
King James Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Holman Bible
for we’ve had more than enough contempt.
International Standard Version
Have mercy on us, LORD, have mercy, for we have had more than enough of contempt.
A Conservative Version
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are exceedingly filled with contempt.
American Standard Version
Have mercy upon us, O Jehovah, have mercy upon us; For we are exceedingly filled with contempt.
Amplified
Be gracious to us, O Lord, be gracious and favorable toward us,
For we are greatly filled with contempt.
Darby Translation
Be gracious unto us, O Jehovah, be gracious unto us; for we are exceedingly filled with contempt.
Julia Smith Translation
Compassionate us, O Jehovah, compassionate us: for we were much filled with contempt
King James 2000
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us: for we are exceedingly filled with contempt.
Lexham Expanded Bible
Be gracious to us, O Yahweh, be gracious to us, for long enough we have had our fill of contempt.
Modern King James verseion
Have mercy on us, O Jehovah, have mercy on us; for we are exceedingly filled with scorn.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us, for we are utterly despised.
NET Bible
Show us favor, O Lord, show us favor! For we have had our fill of humiliation, and then some.
New Heart English Bible
Have mercy on us, LORD, have mercy on us, for we have endured much contempt.
The Emphasized Bible
Show us favour, O Yahweh, show us favour, for, exceedingly, are we sated with contempt:
Webster
Have mercy upon us, O LORD, have mercy upon us; for we are exceedingly filled with contempt.
World English Bible
Have mercy on us, Yahweh, have mercy on us, for we have endured much contempt.
Youngs Literal Translation
Favour us, O Jehovah, favour us, For greatly have we been filled with contempt,
Topics
Word Count of 19 Translations in Psalm 123:3
Verse Info
Context Readings
Looking For God's Favor
2
Behold, as the eyes of servants look to the hand of their master, as the eyes of a maidservant to the hand of her mistress, so our eyes look to the LORD our God, till he has mercy upon us.
3
For we are greatly filled
Names
Cross References
Nehemiah 4:2-4
And he said in the presence of his brothers and of the army of Samaria, "What are these feeble Jews doing? Will they restore it for themselves? Will they sacrifice? Will they finish up in a day? Will they revive the stones out of the heaps of rubbish, and burned ones at that?"
Psalm 4:1
Answer me when I call, O God of my righteousness! You have given me relief when I was in distress. Be gracious to me and hear my prayer!
Psalm 44:13-16
You have made us the taunt of our neighbors, the derision and scorn of those around us.
Psalm 56:1-2
Be gracious to me, O God, for man tramples on me; all day long an attacker oppresses me;
Psalm 57:1
Be merciful to me, O God, be merciful to me, for in you my soul takes refuge; in the shadow of your wings I will take refuge, till the storms of destruction pass by.
Psalm 69:13-16
But as for me, my prayer is to you, O LORD. At an acceptable time, O God, in the abundance of your steadfast love answer me in your saving faithfulness.
Psalm 89:50-51
Remember, O Lord, how your servants are mocked, and how I bear in my heart the insults of all the many nations,
Isaiah 53:3
He was despised and rejected by men; a man of sorrows, and acquainted with grief; and as one from whom men hide their faces he was despised, and we esteemed him not.
Luke 16:14
The Pharisees, who were lovers of money, heard all these things, and they ridiculed him.
Luke 18:11-13
The Pharisee, standing by himself, prayedthus: 'God, I thank you that I am not like other men, extortioners, unjust, adulterers, or even like this tax collector.
Luke 23:35
And the people stood by, watching, but the rulers scoffed at him, saying, "He saved others; let him save himself, if he is the Christ of God, his Chosen One!"