Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul;

King James Version

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

Holman Bible

Then the waters would have engulfed us; the torrent would have swept over us;

International Standard Version

Then the flood waters would have overwhelmed us, the torrent would have flooded over us;

A Conservative Version

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul,

American Standard Version

Then the waters had overwhelmed us, The stream had gone over our soul;

Amplified

Then the waters would have overwhelmed us and swept us away, the torrent would have gone over us;

Darby Translation

Then the waters had overwhelmed us, a torrent had gone over our soul;

Jubilee 2000 Bible

then the waters would have overwhelmed us; the flood would have gone over our soul;

Julia Smith Translation

Then the waters overflowed us, the torrent passed over our soul:

King James 2000

Then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul:

Lexham Expanded Bible

Then the waters would have flooded over us, [the] torrent would have passed over our soul.

Modern King James verseion

then the waters would have flowed over us, the stream would have gone over our soul;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, the waters had drowned us, the stream had gone over our soul.

NET Bible

The water would have overpowered us; the current would have overwhelmed us.

New Heart English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

The Emphasized Bible

Then, the waters, had whelmed us, the torrent, gone over our soul;

Webster

Then the waters had overwhelmed us, the stream had gone over our soul:

World English Bible

then the waters would have overwhelmed us, the stream would have gone over our soul;

Youngs Literal Translation

Then the waters had overflowed us, The stream passed over our soul,

References

Watsons

Verse Info

Context Readings

The Lord Is On Our Side

3 Then they would have swallowed us alive, When their anger was kindled against us; 4 Then the waters would have engulfed us, The stream would have swept over our soul; 5 Then the raging waters would have swept over our soul."


Cross References

Job 22:11

Or darkness, so that you cannot see, And an abundance of water covers you.

Psalm 18:4

The cords of death encompassed me, And the torrents of ungodliness terrified me.

Psalm 32:6

Therefore, let everyone who is godly pray to You in a time when You may be found; Surely in a flood of great waters they will not reach him.

Psalm 42:7

Deep calls to deep at the sound of Your waterfalls; All Your breakers and Your waves have rolled over me.

Psalm 69:2

I have sunk in deep mire, and there is no foothold; I have come into deep waters, and a flood overflows me.

Psalm 69:15

May the flood of water not overflow me Nor the deep swallow me up, Nor the pit shut its mouth on me.

Isaiah 8:7-8

"Now therefore, behold, the Lord is about to bring on them the strong and abundant waters of the Euphrates, Even the king of Assyria and all his glory; And it will rise up over all its channels and go over all its banks.

Isaiah 28:2

Behold, the Lord has a strong and mighty agent; As a storm of hail, a tempest of destruction, Like a storm of mighty overflowing waters, He has cast it down to the earth with His hand.

Isaiah 59:19

So they will fear the name of the LORD from the west And His glory from the rising of the sun, For He will come like a rushing stream Which the wind of the LORD drives.

Jeremiah 46:7-8

Who is this that rises like the Nile, Like the rivers whose waters surge about?

Daniel 9:26

"Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and have nothing, and the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary And its end will come with a flood; even to the end there will be war; desolations are determined.

Revelation 12:15-16

And the serpent poured water like a river out of his mouth after the woman, so that he might cause her to be swept away with the flood.

Revelation 17:1

Then one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come here, I will show you the judgment of the great harlot who sits on many waters,

Revelation 17:15

And he said to me, "The waters which you saw where the harlot sits, are peoples and multitudes and nations and tongues.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible