Parallel Verses
New American Standard Bible
And our
Then they said among the nations,
“The Lord has
King James Version
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
Holman Bible
and our tongues with shouts of joy.
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
International Standard Version
Then our mouths were filled with laughter, and our tongues formed joyful shouts. Then it was said among the nations, "The LORD has done great things for them."
A Conservative Version
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, LORD has done great things for them.
American Standard Version
Then was our mouth filled with laughter, And our tongue with singing: Then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Amplified
Then our mouth was filled with laughter
And our tongue with joyful shouting;
Then they said among the nations,
“The Lord has done great things for them.”
Darby Translation
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then said they among the nations, Jehovah hath done great things for them.
Julia Smith Translation
Then our mouth will be filled with laughter, and our tongue with rejoicing: then shall they say among the nations, Jehovah magnified to do with those.
King James 2000
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the nations, The LORD has done great things for them.
Lexham Expanded Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with rejoicing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great [things] for these [people]."
Modern King James verseion
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing; then they said among the nations, Jehovah has done great things with them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with joy. Then said they among the heathen, "The LORD hath done great things for them."
NET Bible
At that time we laughed loudly and shouted for joy. At that time the nations said, "The Lord has accomplished great things for these people."
New Heart English Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "The LORD has done great things for them."
Webster
Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.
World English Bible
Then our mouth was filled with laughter, and our tongue with singing. Then they said among the nations, "Yahweh has done great things for them."
Youngs Literal Translation
Then filled with laughter is our mouth, And our tongue with singing, Then do they say among nations, 'Jehovah did great things with these.'
Themes
Great » Mysteries, that test the faith of men » Things
Heathen » General references to
Spiritual » special reasons for Joy » The return from captivity
Topics
Word Count of 18 Translations in Psalm 126:2
Verse Info
Context Readings
Zion's Restoration
1
A Song of Ascents.
When the Lord
We were
And our
Then they said among the nations,
“The Lord has
We are
Names
Cross References
Job 8:21
And your lips with shouting.
Psalm 71:19
You who have
O God,
Numbers 23:23
Nor is there any divination against Israel;
At the proper time it shall be said to Jacob
And to Israel, what God has done!
Joshua 2:9-11
and said to the men, “
Joshua 9:9-10
They said to him, “Your servants have come from
Ezra 3:11
Nehemiah 6:16
Psalm 14:7
When the Lord
Jacob will rejoice, Israel will be glad.
Psalm 51:14
Then my
Psalm 53:6
When God
Psalm 106:47-48
And
To give thanks to Your holy name
And
Isaiah 35:10
And come with joyful shouting to Zion,
With everlasting joy upon their heads.
They will
And
Isaiah 49:9-13
To those who are in darkness, ‘Show yourselves.’
Along the roads they will feed,
And their pasture will be on all
Jeremiah 31:12-13
And they will be
Over the
And over the young of the
And their life will be like a
And they will
Jeremiah 33:11
the voice of
“
For the Lord is good,
For His lovingkindness is everlasting”;
and of those who bring a
Zechariah 8:22-23
So
Romans 11:15
For if their rejection is the
Revelation 11:15-17
Then the