Parallel Verses
New American Standard Bible
To those who are in darkness, ‘Show yourselves.’
Along the roads they will feed,
And their pasture will be on all
King James Version
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Holman Bible
and to those who are in darkness: Show yourselves.
They will feed along the pathways,
and their pastures will be on all the barren heights.
International Standard Version
saying to captives, "Come out!' and to those who are in darkness, "Be free!' "They will feed on all the mountains, and their pasture will be on all the barren hills.
A Conservative Version
saying to those who are bound, Go forth to those who are in darkness. Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pasture shall be on all bare heights.
American Standard Version
saying to them that are bound, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.
Amplified
Saying to those who are bound and captured, ‘Go forth,’
And to those who are in [spiritual] darkness, ‘Show yourselves [come into the light of the Savior].’
They will feed along the roads [on which they travel],
And their pastures will be on all the bare heights.
Bible in Basic English
Saying to those who are in chains, Go free; to those who are in the dark, Come out into the light. They will get food by the way wherever they go, and have grass-lands on all the dry mountain-tops.
Darby Translation
saying to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Shew yourselves. They shall feed in the ways, and their pasture shall be on all bare hills.
Julia Smith Translation
To say to the bound, Go forth; to those in darkness, Uncover yourselves. They shall feed upon the ways, and in all naked hills their pastures.
King James 2000
That you may say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Lexham Expanded Bible
saying to the {prisoners}, "Come out!" to those who [are] in darkness, "Show yourselves!" they shall feed {along} [the] ways, and their pasturage [shall be] on all [the] barren heights.
Modern King James verseion
that You may say to the prisoners, Go out! To those who are in darkness, Show yourselves! They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That thou mayest say to the prisoners, "Go forth," and to them that are in darkness, "Come into the light." That they may feed in the high ways, and get their living in all places.
NET Bible
You will say to the prisoners, 'Come out,' and to those who are in dark dungeons, 'Emerge.' They will graze beside the roads; on all the slopes they will find pasture.
New Heart English Bible
saying to those who are bound, 'Come out.'; to those who are in darkness, 'Show yourselves.' "They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.
The Emphasized Bible
Saying To them who are hound Go forth, To them who are in darkness, Shew yourselves, - By the roads, shall they graze, And on all bare places, shall be their pasture:
Webster
That thou mayest say to the prisoners, Go forth; to them that are in darkness, Show yourselves. They shall feed in the ways, and their pastures shall be in all high places.
World English Bible
saying to those who are bound, 'Come out!'; to those who are in darkness, 'Show yourselves!' "They shall feed in the ways, and on all bare heights shall be their pasture.
Youngs Literal Translation
To say to the bound, Go out, To those in darkness, Be uncovered. On the ways they feed, And in all high places is their pasture.
Interlinear
Galah
Ra`ah
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 49:9
Verse Info
Context Readings
Yahweh Restores The Afflicted
8
“In a
And in a day of salvation I have helped You;
And I will
To
To those who are in darkness, ‘Show yourselves.’
Along the roads they will feed,
And their pasture will be on all
Nor will the scorching
For
And will guide them to
Phrases
Cross References
Isaiah 42:7
To
And those who dwell in darkness from the prison.
Isaiah 61:1
Because the Lord has anointed me
To
He has sent me to
To
And
Isaiah 41:18
And springs in the midst of the valleys;
I will make
And the dry land fountains of water.
Luke 4:18
Deuteronomy 32:13
And he ate the produce of the field;
And
Psalm 22:26
Those who seek Him will
Let your
Psalm 23:1-2
A Psalm of David.
The Lord is my
I
Psalm 69:33
And
Psalm 102:20
To
Psalm 107:10-16
Psalm 146:7
Who
The Lord
Isaiah 5:17
And strangers will eat in the waste places of the
Isaiah 9:2
Will see a great light;
Those who live in a dark land,
The light will shine on them.
Isaiah 42:16
In paths they do not know I will guide them.
I will
And
These are the things I will do,
And I will
Isaiah 55:1-2
And you who have
Come, buy
Isaiah 60:1-2
And the
Isaiah 65:13
Therefore, thus says the Lord
“Behold, My servants will
Behold, My servants will
Behold, My servants will
Ezekiel 34:13-15
I will bring them out from the peoples and gather them from the countries and bring them to their own land; and I will
Ezekiel 34:23
“Then I will
Ezekiel 34:29
I will establish for them a
Joel 3:18
The
And the hills will
And all the
And a
To water the valley of
Zechariah 9:11-12
I have set your
Luke 1:79
To guide our feet into the
John 6:53-58
So Jesus said to them,
John 8:12
Then Jesus again spoke to them, saying,
John 10:9
Acts 26:18
2 Corinthians 4:4-6
in whose case
Ephesians 5:8
for
Ephesians 5:14
For this reason
“
And arise from
And Christ
Colossians 1:13
1 Thessalonians 5:5-6
for you are all
1 Peter 2:9
But you are