Parallel Verses

New American Standard Bible

Indeed, may you see your children’s children.
Peace be upon Israel!

King James Version

Yea, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

Holman Bible

and will see your children’s children!

Peace be with Israel.

International Standard Version

And may you see your children's children! Peace be on Israel! A Song of Ascents

A Conservative Version

Yea, see thou thy son's sons. Peace be upon Israel.

American Standard Version

Yea, see thou thy children's children. Peace be upon Israel.

Amplified


Indeed, may you see your [family perpetuated in your] children’s children.
Peace be upon Israel!

Darby Translation

And see thy children's children. Peace be upon Israel!

Julia Smith Translation

And see thou the sons to thy sons: peace upon Israel.

King James 2000

Yea, you shall see your children's children, and peace upon Israel.

Lexham Expanded Bible

and that you may see your children's children. [May] peace [be] upon Israel.

Modern King James verseion

Yea, you shall see the sons of your sons. Peace be on Israel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, that thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

NET Bible

and that you might see your grandchildren. May Israel experience peace!

New Heart English Bible

Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel.

The Emphasized Bible

And behold thou thy children's children, - Prosperity on Israel!

Webster

Yes, thou shalt see thy children's children, and peace upon Israel.

World English Bible

Yes, may you see your children's children. Peace be upon Israel. A Song of Ascents.

Youngs Literal Translation

And see the sons of thy sons! Peace on Israel!

References

Prayers for Psalm 128:6

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

5 May Jehovah bless you from Zion so that you may see Jerusalem prosper all the days of your life. 6 Indeed, may you see your children’s children.
Peace be upon Israel!

Cross References

Job 42:16

After this Job lived a hundred and forty years. He saw his children and their children to the fourth generation.

Psalm 125:5

Jehovah will lead those who turn away from their crooked ways with the workers of iniquity. Israel will have peace.

Genesis 50:23

Joseph lived long enough to see Ephraim's children and grandchildren. He also lived to see the children of Manasseh's son Machir. He welcomed them into his family.

Proverbs 17:6

Grandchildren are the crowns of old men. Fathers take pride in their children.

Isaiah 66:12

This is what Jehovah says: I will offer you peace like a river and the wealth of the nations like an overflowing stream. You will nurse and be carried in Jerusalem's arms and cuddled on her knees.

Galatians 1:16

He revealed his Son to me that I might preach him among the nations. I do not confer with flesh and blood (human beings).

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible