Parallel Verses

New American Standard Bible

A Song of Ascents.
Many times they have persecuted me from my youth up,”
Let Israel now say,

King James Version

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Holman Bible

A song of ascents.Since my youth they have often attacked me—
let Israel say—

International Standard Version

"Since my youth they have often persecuted me," let Israel repeat it,

A Conservative Version

Many a time they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

American Standard Version

Many a time have they afflicted me from my youth up, Let Israel now say,

Amplified

“Many times they have persecuted me (Israel) from my youth,”
Let Israel now say,

Bible in Basic English

Great have been my troubles from the time when I was young (let Israel now say);

Darby Translation

{A Song of degrees.} Many a time have they afflicted me from my youth oh let Israel say --

Julia Smith Translation

Song of ascensions. Much they pressed me from my youth, shall Israel now say:

King James 2000

[A song of ascents.] Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

Lexham Expanded Bible

"Too often they have attacked me from my youth." Let Israel say,

Modern King James verseion

A Song of degrees. Many times they have afflicted me from my youth, Israel may now say;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A song of the stairs} Many a time have they fought against me from my youth up, may Israel now say.

NET Bible

A song of ascents. "Since my youth they have often attacked me," let Israel say.

New Heart English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

The Emphasized Bible

Many a time, have they harassed me from my youth, well may Israel say:

Webster

A Song of degrees. Many a time have they afflicted me from my youth, may Israel now say:

World English Bible

Many times they have afflicted me from my youth up. Let Israel now say,

Youngs Literal Translation

A Song of the Ascents. Often they distressed me from my youth, Pray, let Israel say:

References

Context Readings

Blessings For Those Who Fear God

1 A Song of Ascents.
Many times they have persecuted me from my youth up,”
Let Israel now say,
2 Many times they have persecuted me from my youth up. Yet they have not prevailed against me.

Cross References

Psalm 124:1

([Psalm of David]) If Jehovah was not on our side, let Israel now say:

Hosea 2:15

I will give her vineyards from there and the valley of Achor for a door of hope. She will sing there as in the days of her youth and in the day when she came up out of Egypt.

Jeremiah 2:2

Go and announce to Jerusalem, 'This is what Jehovah says: I remember the unfailing loyalty of your youth, the love you had for me as a bride. I remember how you followed me into the desert, into a land that was not sown (farmed).

Psalm 120:1

When I was in trouble, I cried out to Jehovah, and he answered me.

Hosea 11:1

When Israel was a young man, I loved him, and out of Egypt I called my son.

Exodus 1:12-14

However the more the Israelites were oppressed, the more they increased in number and spread out. The Egyptians could not stand them any longer.

Exodus 1:22

Then Pharaoh commanded all his people: Every son who is born must be thrown into the Nile River. However, keep every daughter alive.

Exodus 5:7-19

Do not give the people any more straw to make bricks as you have been doing. Let them gather their own straw.

Judges 2:15

Wherever they went the hand of Jehovah was against them for evil. For Jehovah had sworn to them and as Jehovah had sworn they were greatly distressed.

Judges 3:8

Jehovah became angry at Israel and let King Cushan Rishathaim of Mesopotamia conquer them. They were subject to him for eight years.

Judges 10:8-12

They afflicted and oppressed the sons of Israel. For eighteen years they lived in Amorite country east of the Jordan River in Gilead.

1 Samuel 13:19

No blacksmith could be found in all of Israel. In this way the Philistines kept the Hebrews from making swords and spears.

Ezra 4:1-23

News came to the enemies of Judah and Benjamin that the people who had come back were building a Temple to Jehovah, the God of Israel.

Psalm 88:15

Ever since I was young, I have been suffering and near death. I have endured your terrors, and now I am in despair.

Psalm 121:1

I will lift up my eyes to the mountains from where my help comes.

Psalm 122:1

([Psalm of David]) I was glad when they said to me: Let us go to the house of Jehovah.

Psalm 123:1

To You I lift up my eyes, O you who are enthroned in the heavens!

Psalm 125:1

They who trust in Jehovah are like Mount Zion. It is not shaken, but remains forever.

Psalm 126:1

When Jehovah brought back the captive ones of Zion, it was like a dream.

Psalm 127:1

([Psalm of Solomon]) If Jehovah does not build the house, it is vain for the builders to work on it. If Jehovah does not protect a city, it is vain for the guard to stay alert.

Psalm 128:1

Blessed are all who reverence Jehovah and live his way.

Isaiah 47:12

Keep all your magic spells and charms. You have used them since you were young. Perhaps they will be of some help to you. Perhaps you can frighten your enemies.

Jeremiah 22:21

I spoke to you in your prosperity. But you said: 'I will not listen!' This has been your practice from your youth, that you have not obeyed my voice.

Lamentations 1:3

Judah has been taken away as a prisoner because of trouble and hard work. She dwells among the nations. There is no rest for her. Her attackers have overtaken her in the midst of her distress.

Ezekiel 23:3

They played the prostitute in Egypt. They played the prostitute in their youth. There their breasts were pressed and there their virgin bosom was handled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain