Parallel Verses

Webster

The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

New American Standard Bible

The Lord has sworn to David
A truth from which He will not turn back:
Of the fruit of your body I will set upon your throne.

King James Version

The LORD hath sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Holman Bible

The Lord swore an oath to David,
a promise He will not abandon:
“I will set one of your descendants
on your throne.

International Standard Version

The LORD made an oath to David from which he will not retreat: "One of your sons I will set in place on your throne.

A Conservative Version

LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: From the fruit of thy body I will set upon thy throne.

American Standard Version

Jehovah hath sworn unto David in truth; He will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne.

Amplified


The Lord swore to David
A truth from which He will not turn back:
“One of your descendants I will set upon your throne.

Darby Translation

Jehovah hath sworn in truth unto David; he will not turn from it: Of the fruit of thy body will I set upon thy throne;

Julia Smith Translation

Jehovah sware the truth to David; he will not turn back from it: from the fruit of thy belly I will set upon the throne to thee.

King James 2000

The LORD has sworn in truth unto David; he will not turn from it; Of the fruit of your body will I set upon your throne.

Lexham Expanded Bible

Yahweh swore [in] truth to David; he will not turn back from it. "One from the fruit of your {body} I will set on your throne.

Modern King James verseion

Jehovah has sworn to David in truth; He will not turn from it; Of the fruit of your body I will set on the throne for you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD hath made a faithful oath unto David, and he shall not shrink from it, "Of the fruit of the body shall I set upon thy seat.

NET Bible

The Lord made a reliable promise to David; he will not go back on his word. He said, "I will place one of your descendants on your throne.

New Heart English Bible

The LORD has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

The Emphasized Bible

Yahweh hath sworn unto David, in faithfulness, will he not turn from it, - Of the fruit of thy body, will I seat on thy throne.

World English Bible

Yahweh has sworn to David in truth. He will not turn from it: "I will set the fruit of your body on your throne.

Youngs Literal Translation

Jehovah hath sworn truth to David, He turneth not back from it: Of the fruit of thy body, I set on the throne for thee.

References

Context Readings

David And Zion Chosen

10 For thy servant David's sake turn not away the face of thy anointed. 11 The LORD hath sworn in truth to David; he will not turn from it; Of the fruit of thy body will I set upon thy throne. 12 If thy children will keep my covenant and my testimony that I shall teach them; their children also shall sit upon thy throne for ever.


Cross References

2 Samuel 7:12

And when thy days shall be fulfilled, and thou shalt sleep with thy fathers, I will set up thy seed after thee, which shall proceed out of thy bowels, and I will establish his kingdom.

2 Chronicles 6:16

Now therefore, O LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou hast promised him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit upon the throne of Israel; provided thy children take heed to their way to walk in my law, as thou hast walked before me.

Psalm 89:3-4

I have made a covenant with my chosen, I have sworn to David my servant,

Psalm 110:4

The LORD hath sworn, and will not repent, Thou art a priest for ever after the order of Melchisedek.

Acts 2:30

Therefore being a prophet, and knowing that God had sworn to him with an oath, that from the fruit of his loins, according to the flesh, he would raise up Christ to sit on his throne;

1 Samuel 15:29

And also the Strength of Israel will not lie nor repent: for he is not a man, that he should repent.

2 Samuel 7:14

I will be his father, and he shall be my son. If he shall commit iniquity, I will chasten him with the rod of men, and with the stripes of the children of men:

2 Samuel 7:16

And thy house and thy kingdom shall be established for ever before thee: thy throne shall be established for ever.

1 Kings 8:25

Therefore now, LORD God of Israel, keep with thy servant David my father that which thou didst promise him, saying, There shall not fail thee a man in my sight to sit on the throne of Israel; provided thy children take heed to their way, that they walk before me as thou hast walked before me.

1 Chronicles 17:11-13

And it shall come to pass, when thy days shall be ended that thou must go to be with thy fathers, that I will raise up thy seed after thee, who shall be of thy sons; and I will establish his kingdom.

Psalm 89:33

Nevertheless my loving-kindness will I not utterly take from him, nor suffer my faithfulness to fail.

Psalm 89:35

Once have I sworn by my holiness that I will not lie to David.

Psalm 89:37

It shall be established for ever as the moon, and as a faithful witness in heaven. Selah.

Jeremiah 33:20-26

Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, so that there should not be day and night in their season;

Luke 1:32

He will be great, and will be called the Son of the Highest; and the Lord God will give to him the throne of his father David.

Luke 1:69-70

And hath raised up a horn of salvation for us, in the house of his servant David:

Hebrews 6:18

That by two immutable things, in which it was impossible for God to lie, we might have a strong consolation, who have fled for refuge to lay hold upon the hope set before us:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible