Parallel Verses

Amplified


All the kings of the land will give thanks and praise You, O Lord,
When they have heard of the promises of Your mouth [which were fulfilled].

New American Standard Bible

All the kings of the earth will give thanks to You, O Lord,
When they have heard the words of Your mouth.

King James Version

All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

Holman Bible

All the kings on earth will give You thanks, Lord,
when they hear what You have promised.

International Standard Version

LORD, all the kings of the earth will give you thanks, for they have heard what you have spoken.

A Conservative Version

All the kings of the earth shall give thee thanks, O LORD, for they have heard the words of thy mouth.

American Standard Version

All the kings of the earth shall give thee thanks, O Jehovah, For they have heard the words of thy mouth.

Bible in Basic English

All the kings of the earth will give you praise, O Lord, when the words of your mouth come to their ears.

Darby Translation

All the kings of the earth shall celebrate thee, Jehovah, when they have heard the words of thy mouth;

Julia Smith Translation

All the kings of the earth shall praise thee, O Jehovah, for they heard the sayings of thy mouth.

King James 2000

All the kings of the earth shall praise you, O LORD, when they hear the words of your mouth.

Lexham Expanded Bible

All [the] kings of [the] earth will praise you, O Yahweh, when they have heard the words of your mouth,

Modern King James verseion

All the kings of the earth shall praise You, O Jehovah, when they hear the Words of Your mouth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

NET Bible

Let all the kings of the earth give thanks to you, O Lord, when they hear the words you speak.

New Heart English Bible

All the kings of the earth will give you thanks, LORD, for they have heard the words of your mouth.

The Emphasized Bible

All the kings of the earth, will thank thee, O Yahweh, when they have heard the sayings of thy mouth;

Webster

All the kings of the earth shall praise thee, O LORD, when they hear the words of thy mouth.

World English Bible

All the kings of the earth will give you thanks, Yahweh, for they have heard the words of your mouth.

Youngs Literal Translation

O Jehovah, all kings of earth confess Thee, When they have heard the sayings of Thy mouth.

Verse Info

Context Readings

A Thankful Heart

3
On the day I called, You answered me;
And You made me bold and confident with [renewed] strength in my life.
4 
All the kings of the land will give thanks and praise You, O Lord,
When they have heard of the promises of Your mouth [which were fulfilled].
5
Yes, they will sing of the ways of the Lord [joyfully celebrating His wonderful acts],
For great is the glory and majesty of the Lord.


Cross References

Psalm 102:15


So the nations will fear the name of the Lord,
And all the kings of the earth [will recognize] Your glory.

Psalm 72:11


Yes, all kings will bow down before him,
All nations will serve him.

Psalm 22:22


I will tell of Your name to my countrymen;
In the midst of the congregation I will praise You.

Psalm 22:27


All the ends of the earth will remember and turn to the Lord,
And all the families of the nations will bow down and worship before You,

Psalm 51:13


Then I will teach transgressors Your ways,
And sinners shall be converted and return to You.

Psalm 69:30-32


I will praise the name of God with song
And magnify Him with thanksgiving.

Psalm 71:18


And even when I am old and gray-headed, O God, do not abandon me,
Until I declare Your [mighty] strength to this generation,
Your power to all who are to come.

Psalm 102:22


When the peoples are gathered together,
And the kingdoms, to serve the Lord.

Isaiah 49:23


“Kings will be your attendants,
And their princesses your nurses.
They will bow down to you with their faces to the earth
And lick the dust of your feet;
And you shall know [with an understanding based on personal experience] that I am the Lord;
For they shall not be put to shame who wait and hope expectantly for Me.

Isaiah 60:3-5


“Nations will come to your light,
And kings to the brightness of your rising.

Isaiah 60:16


“You will suck the milk of the [Gentile] nations
And suck the breast (abundance) of kings;
Then you will recognize and know that I, the Lord, am your Savior
And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Revelation 11:15

Then the seventh angel sounded [his trumpet]; and there were loud voices in heaven, saying,

“The kingdom (dominion, rule) of the world has become the kingdom of our Lord and of His Christ; and He will reign forever and ever.”

Revelation 21:24

The nations [the redeemed people from the earth] will walk by its light, and the kings of the earth will bring into it their glory.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain