Parallel Verses

Amplified


I will bow down [in worship] toward Your holy temple
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word together with Your name.

New American Standard Bible

I will bow down toward Your holy temple
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word according to all Your name.

King James Version

I will worship toward thy holy temple, and praise thy name for thy lovingkindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.

Holman Bible

I will bow down toward Your holy temple
and give thanks to Your name
for Your constant love and truth.
You have exalted Your name
and Your promise above everything else.

International Standard Version

I will bow down in worship toward your holy Temple and give thanks to your name for your gracious love and truth, for you have done great things to carry out your word consistent with your name.

A Conservative Version

I will worship toward thy holy temple, and give thanks to thy name for thy loving kindness and for thy truth. For thou have magnified thy word above all thy name.

American Standard Version

I will worship toward thy holy temple, And give thanks unto thy name for thy lovingkindness and for thy truth: For thou hast magnified thy word above all thy name.

Bible in Basic English

I will give worship before your holy Temple, praising your name for your mercy and for your unchanging faith: for you have made your word greater than all your name.

Darby Translation

I will bow down toward the temple of thy holiness, and celebrate thy name for thy loving-kindness and for thy truth; for thou hast magnified thy word above all thy name.

Julia Smith Translation

I will worship to thy holy temple, and I will praise thy name for thy mercy and for thy truth: for thou didst magnify thy word over all thy name.

King James 2000

I will worship toward your holy temple, and praise your name for your lovingkindness and for your truth: for you have magnified your word above all your name.

Lexham Expanded Bible

I bow down toward your holy temple and give thanks to your name, because of your loyal love and faithfulness, for you have magnified your word according to all your name.

Modern King James verseion

I will worship toward Your holy temple, and praise Your name for Your loving-kindness and for Your truth's sake; for You have magnified Your Word above all Your name.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will worship toward thy holy temple, and praise thy name, because of thy loving-kindness and truth; for thou hast magnified thy word, according unto thy great name.

NET Bible

I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your name, because of your loyal love and faithfulness, for you have exalted your promise above the entire sky.

New Heart English Bible

I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.

The Emphasized Bible

I will bow down towards thy holy temple, and thank thy Name, for thy lovingkindness and for thy faithfulness, For thou hast magnified, above all thy Name, thy word!

Webster

I will worship towards thy holy temple, and praise thy name for thy loving-kindness and for thy truth: for thou hast magnified thy word above all thy name.

World English Bible

I will bow down toward your holy temple, and give thanks to your Name for your loving kindness and for your truth; for you have exalted your Name and your Word above all.

Youngs Literal Translation

I bow myself toward Thy holy temple, And I confess Thy name, For Thy kindness, and for Thy truth, For Thou hast made great Thy saying above all Thy name.

Devotionals

Devotionals containing Psalm 138:2

References

Fausets

Smith

Context Readings

A Thankful Heart

1 I will give You thanks with all my heart;
I sing praises to You before the [pagan] gods.
2 
I will bow down [in worship] toward Your holy temple
And give thanks to Your name for Your lovingkindness and Your truth;
For You have magnified Your word together with Your name.
3
On the day I called, You answered me;
And You made me bold and confident with [renewed] strength in my life.


Cross References

Psalm 5:7


But as for me, I will enter Your house through the abundance of Your steadfast love and tender mercy;
At Your holy temple I will bow [obediently] in reverence for You.

Psalm 28:2


Hear the voice of my supplication (specific requests, humble entreaties) as I cry to You for help,
As I lift up my hands and heart toward Your innermost sanctuary (Holy of Holies).

Isaiah 42:21


The Lord was pleased for His righteousness’ sake
To make the law great and prove to be glorious.

1 Kings 8:29-30

that Your eyes may be open toward this house night and day, toward the place of which You have said, ‘My Name (Presence) shall be there,’ that You may listen to the prayer which Your servant shall pray toward this place.

Daniel 6:10

Now when Daniel knew that the document was signed, he went into his house (now in his roof chamber his windows were open toward Jerusalem); he continued to get down on his knees three times a day, praying and giving thanks before his God, as he had been doing previously.

Psalm 36:5-6


Your lovingkindness and graciousness, O Lord, extend to the skies,
Your faithfulness [reaches] to the clouds.

Psalm 56:4


In God, whose word I praise;
In God I have put my trust;
I shall not fear.
What can mere man do to me?

Psalm 56:10


In God, whose word I praise,
In the Lord, whose word I praise,

Psalm 85:10


Steadfast love and truth and faithfulness meet together;
Righteousness and peace kiss each other.

Psalm 86:15


But You, O Lord, are a God [who protects and is] merciful and gracious,
Slow to anger and abounding in lovingkindness and truth.

Psalm 89:1-2

I will sing of the goodness and lovingkindness of the Lord forever;
With my mouth I will make known Your faithfulness from generation to generation.

Psalm 99:5


Exalt the Lord our God
And worship at His footstool;
Holy is He.

Psalm 99:9


Exalt the Lord our God
And worship at His holy hill [Zion, the temple mount],
For the Lord our God is holy.

Psalm 100:4-5


Enter His gates with a song of thanksgiving
And His courts with praise.
Be thankful to Him, bless and praise His name.

Psalm 115:1

Not to us, O Lord, not to us,
But to Your name give glory
Because of Your lovingkindness, because of Your truth and faithfulness.

Isaiah 63:7


I will tell of the lovingkindnesses of the Lord, and the praiseworthy deeds of the Lord,
According to all that the Lord has done for us,
And His great goodness toward the house of Israel,
Which He has shown them according to His compassion
And according to the abundance of His lovingkindnesses.

Micah 7:18-20


Who is a God like You, who forgives wickedness
And passes over the rebellious acts of the remnant of His possession?
He does not retain His anger forever,
Because He [constantly] delights in mercy and lovingkindness.

Matthew 5:18

For I assure you and most solemnly say to you, until heaven and earth pass away, not the smallest letter or stroke [of the pen] will pass from the Law until all things [which it foreshadows] are accomplished.

Matthew 24:35

Heaven and earth [as now known] will pass away, but My words will not pass away.

Luke 1:68-72


“Blessed (praised, glorified) be the Lord, the God of Israel,
Because He has visited us and brought redemption to His people,

John 1:17

For the Law was given through Moses, but grace [the unearned, undeserved favor of God] and truth came through Jesus Christ.

John 10:35

If He called them gods, men to whom the word of God came (and the Scripture cannot be undone or annulled or broken),

Romans 15:8-9

For I tell you that Christ has become a servant and a minister to the circumcision (Jews) on behalf of God’s truth, to confirm and verify the promises made to the fathers,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain