Parallel Verses

New American Standard Bible

For my eyes are toward You, O God, the Lord;
In You I take refuge; do not leave me defenseless.

King James Version

But mine eyes are unto thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

Holman Bible

But my eyes look to You, Lord God.
I seek refuge in You; do not let me die.

International Standard Version

Nevertheless, my eyes are on you, Lord GOD, as I seek protection in you. Don't leave me defenseless!

A Conservative Version

For my eyes are to thee, O lord LORD. In thee do I take refuge. Leave not my soul destitute.

American Standard Version

For mine eyes are unto thee, O Jehovah the Lord: In thee do I take refuge; leave not my soul destitute.

Amplified


For my eyes are toward You, O God, the Lord;
In You I take refuge; do not pour out my life nor leave me defenseless.

Darby Translation

For unto thee, Jehovah, Lord, are mine eyes; in thee do I trust: leave not my soul destitute.

Julia Smith Translation

For to thee, O Jehovah my Lord, are mine eyes: in thee I put my trust; thou wilt not make my soul naked.

King James 2000

But my eyes are unto you, O GOD the Lord: in you is my trust; leave not my soul destitute.

Lexham Expanded Bible

But my eyes [are] toward you, O Yahweh, my Lord; I have taken refuge in you. Do not lay bare my soul.

Modern King James verseion

But my eyes are on You, O Lord Jehovah; in You I take refuge, do not leave my soul naked.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But mine eyes look unto thee, O LORD God; in thee is my trust. O cast not out my soul.

NET Bible

Surely I am looking to you, O sovereign Lord. In you I take shelter. Do not expose me to danger!

New Heart English Bible

For my eyes are on you, LORD, the Lord. In you, I take refuge. Do not leave my soul destitute.

The Emphasized Bible

Surely, unto thee, O Yahweh, My Lord, are mine eyes, In thee, have I sought refuge, Do not pour out my life.

Webster

But my eyes are to thee, O GOD the Lord: in thee is my trust; leave not my soul destitute.

World English Bible

For my eyes are on you, Yahweh, the Lord. In you, I take refuge. Don't leave my soul destitute.

Youngs Literal Translation

But to Thee, O Jehovah, my Lord, are mine eyes, In Thee I have trusted, Make not bare my soul.

Context Readings

Protection From Sin And Sinners

7 Our bones are scattered at the mouth of Sheol, as when one cuts and cleaves wood upon the earth. 8 For my eyes are toward You, O God, the Lord;
In You I take refuge; do not leave me defenseless.
9 Keep me from the hands of the snare which they have laid for me, and from the snares of the workers of iniquity.

Cross References

2 Chronicles 20:12

O our God, wilt thou not judge them? For we have no might against this great company that comes against us; we do not know what to do; but our eyes are fixed upon thee.

Psalm 2:12

Kiss the Son lest he be angry, and ye perish from the way when his wrath is kindled in a little while. Blessed are all those that put their trust in him.

Psalm 11:1

I put my trust in the LORD put I: how say ye to my soul, Flee as a bird to your mountain?

Psalm 25:15-17

Samech Mine eyes are ever toward the LORD, for he shall pluck my feet out of the net.

Psalm 102:17

He shall have regarded the prayer of those who are alone and destitute and not despised their prayer.

Psalm 123:1-2

Unto thee I lift up mine eyes, O thou that dwellest in the heavens.

Psalm 143:3-4

For the enemy has persecuted my soul; he has smitten my life down to the ground; he has made me to dwell in darkness, as those that have been long dead.

Isaiah 41:17

The poor and needy seek the waters that are not; their tongue fails for thirst; I the LORD will hear them; I the God of Israel will not forsake them.

John 14:18

I will not leave you orphans; I will come to you.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible