Parallel Verses

New American Standard Bible

Ayin.
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to my oppressors.

King James Version

AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

Holman Bible

ע AyinI have done what is just and right;
do not leave me to my oppressors.

International Standard Version

I have acted with justice and righteousness; do not abandon me to my oppressors.

A Conservative Version

I have done justice and righteousness. Leave me not to my oppressors.

American Standard Version

AYIN. I have done justice and righteousness: Leave me not to mine oppressors.

Amplified

Ayin.
I have done justice and righteousness;
Do not leave me to those who oppress me.

Bible in Basic English

I have done what is good and right: you will not give me into the hands of those who are working against me.

Darby Translation

AIN. I have done judgment and justice: leave me not to mine oppressors.

Julia Smith Translation

I did judgment and justice: thou wilt not leave me to those oppressing me.

King James 2000

[Ayin] I have done what is right and just: leave me not to my oppressors.

Lexham Expanded Bible

I have done justice and righteousness; do not leave me to my oppressors.

Modern King James verseion

AYIN: I have done the just and right thing; leave me not to those who crush me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{Ayin} I deal with the thing that is lawful and right; O give me not over unto mine oppressors.

NET Bible

(Ayin) I do what is fair and right. Do not abandon me to my oppressors!

New Heart English Bible

AYIN. I have done what is just and righteous. Do not leave me to my oppressors.

The Emphasized Bible

[AYIN] I have done justice and righteousness, - Do not leave me to mine oppressors.

Webster

AIN. I have done judgment and justice; leave me not to my oppressors.

World English Bible

I have done what is just and righteous. Don't leave me to my oppressors.

Youngs Literal Translation

Ain. I have done judgment and righteousness, Leave me not to mine oppressors.

Verse Info

Cross References

2 Samuel 8:15

And David reigned over all Israel, and David executed justice and righteousness unto all his people.

1 Samuel 24:11-15

Moreover, my father, see; see the skirt of thy robe is even in my hand, for in that I cut off the skirt of thy robe and did not kill thee, know thou and see that there is neither evil nor transgression in my hand, and I have not sinned against thee; yet thou doest hunt my life to take it.

1 Samuel 25:28

I pray thee, forgive the trespass of thy handmaid, for the LORD will certainly make my lord a sure house because my lord fights the battles of the LORD, and evil has not been found in thee all thy days.

Psalm 7:3-5

O LORD my God, if I have done this: if there is iniquity in my hands,

Psalm 18:20-24

The LORD will reward me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands he shall recompense me.

Psalm 37:33

The LORD will not leave him in his hand, nor condemn him when he is judged.

Psalm 57:3-4

He shall send from the heavens and save me from the reproach of him that would swallow me up. Selah. God shall send forth his mercy and his truth.

Psalm 75:2

When I shall receive the congregation, I will judge uprightly.

Acts 21:16

There went with us also certain of the disciples of Caesarea and brought with them one Mnason of Cyprus, an old disciple, with whom we should lodge.

Acts 25:10-11

Then said Paul, I stand at Caesar's judgment seat, where I ought to be judged; to the Jews I have done no wrong, as thou very well knowest.

2 Corinthians 1:12

For our rejoicing is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and godly sincerity, not with carnal wisdom, but by the grace of God, we have had our conversation in the world and more abundantly towards you.

2 Peter 2:9

the Lord knows how to deliver the godly out of temptations and to reserve the unjust unto the day of judgment to be punished;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain