Parallel Verses

New American Standard Bible

I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.

King James Version

I cried unto thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

Holman Bible

I cry to You, Lord;
I say, “You are my shelter,
my portion in the land of the living.”

International Standard Version

So I cry to you, Lord, declaring, "You are my refuge, my only possession while I am on this earth."

A Conservative Version

I cried to thee, O LORD. I said, Thou are my refuge, my portion in the land of the living.

American Standard Version

I cried unto thee, O Jehovah; I said, Thou art my refuge, My portion in the land of the living.

Amplified


I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.

Bible in Basic English

I have made my cry to you, O Lord; I have said, You are my safe place, and my heritage in the land of the living.

Darby Translation

I cried unto thee, Jehovah; I said, Thou art my refuge, my portion in the land of the living.

Julia Smith Translation

I cried to thee, O Jehovah: I said, Thou my refuge, my portion in the land of the living.

King James 2000

I cried unto you, O LORD: I said, you are my refuge and my portion in the land of the living.

Lexham Expanded Bible

I cry out to you, O Yahweh. I say, "You [are] my refuge, my portion in the land of the living."

Modern King James verseion

I cried to You, O Jehovah; I said, You are my refuge and my portion in the land of the living.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore do I cry unto thee, O LORD, and say, "Thou art my hope and my portion in the land of the living!"

NET Bible

I cry out to you, O Lord; I say, "You are my shelter, my security in the land of the living."

New Heart English Bible

I cried to you, LORD. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

The Emphasized Bible

I have made outcry unto thee, O Yahweh, - I have said, Thou, art my refuge, my portion, in the land of the living.

Webster

I cried to thee, O LORD: I said, Thou art my refuge and my portion in the land of the living.

World English Bible

I cried to you, Yahweh. I said, "You are my refuge, my portion in the land of the living."

Youngs Literal Translation

I have cried unto thee, O Jehovah, I have said, 'Thou art my refuge, My portion in the land of the living.'

Context Readings

A Cry Of Distress

4 I looked on my right hand, and beheld, but there was no one that would know me; I had no refuge; no one cared for my soul. 5 I cried out to You, O Lord;
I said, “You are my refuge,
My portion in the land of the living.
6 Attend unto my cry, for I am brought very low; deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.


Cross References

Psalm 16:5

The LORD is the portion of my inheritance and of my cup; thou dost maintain my lot.

Psalm 27:13

I had fainted unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.

Psalm 46:1

God is our refuge and strength, a very present help in tribulation.

Psalm 73:26

My flesh and my heart fail; the strength of my heart is that God is my portion for ever.

Psalm 91:2

I will say of the LORD, He is my hope and my fortress: my God; in him will I secure myself.

Psalm 46:7

The LORD of the hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 46:11

The LORD of the hosts is with us; the God of Jacob is our refuge. Selah.

Psalm 56:13

For thou hast delivered my life from death; thou hast kept my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living.

Psalm 62:6-7

He only is my rock and my saving health; he is my defence; I shall not be moved.

Psalm 91:9-10

Because thou hast made the LORD, who is my hope, even the most High, thy habitation,

Psalm 119:57

CHETH My portion, O LORD, I have said, will be to keep thy words.

Lamentations 3:24

Chet The LORD is my portion, saith my soul; therefore I will wait for him.

John 16:32

Behold, the hour comes and is now come, that ye shall be scattered, each one to his own, and shall leave me alone; and yet I am not alone, because the Father is with me.

2 Timothy 4:17

But the Lord stood with me and strengthened me, that by me the preaching might be fully known and that all the Gentiles might hear, and I was delivered out of the mouth of the lion.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain