Parallel Verses
International Standard Version
LORD, what are human beings, that you should care about them, or mortal man, that you should think about him?
New American Standard Bible
Or the son of man, that You think of him?
King James Version
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
Holman Bible
the son of man, that You think of him?
A Conservative Version
LORD, what is man, that thou take knowledge of him? Or the son of man, that thou make account of him?
American Standard Version
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him? Or the son of man, that thou makest account of him?
Amplified
Lord, what is man that You take notice of him?
Or the son of man that You think of him?
Darby Translation
Jehovah, what is man, that thou takest knowledge of him, the son of man, that thou takest thought of him?
Julia Smith Translation
O Jehovah, what is man and thou wilt know him? the son of man, and thou wilt reckon him?
King James 2000
LORD, what is man, that you take knowledge of him! or the son of man, that you make account of him!
Lexham Expanded Bible
O Yahweh, what [is] humankind that you take knowledge of him, [or the] son of man that you take thought of him?
Modern King James verseion
O Jehovah, what is man that You take knowledge of him! Or the son of man, that You esteem him?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
LORD, what is man, that thou hast such respect unto him? Or the son of man, that thou so regardest him?
NET Bible
O Lord, of what importance is the human race, that you should notice them? Of what importance is mankind, that you should be concerned about them?
New Heart English Bible
LORD, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
The Emphasized Bible
O Yahweh! what is the earthborn, And yet thou hast acknowledged him, - the son of a mortal, And yet thou hast taken account of him:
Webster
LORD, what is man, that thou takest knowledge of him! or the son of man, that thou makest account of him!
World English Bible
Yahweh, what is man, that you care for him? Or the son of man, that you think of him?
Youngs Literal Translation
Jehovah, what is man that Thou knowest him? Son of man, that Thou esteemest him?
Topics
References
Easton
Fausets
Word Count of 19 Translations in Psalm 144:3
Verse Info
Context Readings
A King's Prayer
2 he is my gracious love and my fortress, my strong tower and my deliverer, my shield and the one in whom I find refuge, who subdues nations under me. 3 LORD, what are human beings, that you should care about them, or mortal man, that you should think about him? 4 The human person is a mere empty breath; his days are like a fading shadow.
Names
Cross References
Psalm 8:4
what is man that you take notice of him, or the son of man that you pay attention to him?
Hebrews 2:6
Instead, someone has declared somewhere, "What is man that you should remember him, or the son of man that you should care for him?
Job 7:17
"What is a human being, that you make so much of him; that you set your affections on him,
Job 15:14
"What is mankind, that he can be blameless? Or does being born of a woman mean he'll be in the right?
Psalm 146:3-4
Do not look to nobles, nor to mere human beings who cannot save.