Parallel Verses

International Standard Version

I will speak about the glorious splendor of your majesty as well as your awesome actions.

New American Standard Bible

On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

King James Version

I will speak of the glorious honour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Holman Bible

I will speak of Your splendor and glorious majesty
and Your wonderful works.

A Conservative Version

I will meditate on the glorious majesty of thine honor, and of thy wondrous works.

American Standard Version

Of the glorious majesty of thine honor, And of thy wondrous works, will I meditate.

Amplified


On the glorious splendor of Your majesty
And on Your wonderful works, I will meditate.

Darby Translation

I will speak of the glorious splendour of thy majesty, and of thy wondrous works.

Julia Smith Translation

I will speak the splendor of the honor of thy majesty, and the words of thy wonders.

King James 2000

I will speak of the glorious honor of your majesty, and of your wondrous works.

Lexham Expanded Bible

On the splendor of the glory of your majesty, and on your wonderful deeds, I will meditate.

Modern King James verseion

I will speak of the glorious honor of Your majesty, and of Your wonderful works.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

As for me, I will be talking of thy worship, thy glory, thy praise, and wondrous works;

NET Bible

I will focus on your honor and majestic splendor, and your amazing deeds!

New Heart English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

The Emphasized Bible

The splendour of the glory of thy majesty, shall they speak, and, thy wonders, will I utter.

Webster

I will speak of the glorious honor of thy majesty, and of thy wondrous works.

World English Bible

Of the glorious majesty of your honor, of your wondrous works, I will meditate.

Youngs Literal Translation

The honour -- the glory of Thy majesty, And the matters of Thy wonders I declare.

Verse Info

Context Readings

Praising God's Greatness

4 One generation will acclaim your works to another and will describe your mighty actions. 5 I will speak about the glorious splendor of your majesty as well as your awesome actions. 6 People will speak about the might of your great deeds, and I will announce your greatness.


Cross References

Psalm 40:9-10

In the great congregation I have proclaimed the righteous good news. Behold, I did not seal my lips, LORD, as you know.

Psalm 66:3-4

Say to God: "How awesome are your works! Because of your great strength your enemies cringe before you."

Psalm 71:17-19

God, you taught me from my youth, so I am still declaring your awesome deeds.

Psalm 71:24

Moreover, my tongue will speak all day about your justice; for those who seek my destruction will be utterly humiliated. Solomonic

Psalm 72:18

Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does awesome deeds.

Psalm 96:3

Declare his glory among the nations and his awesome deeds among all the nations!

Psalm 104:1-2

Bless the LORD, my soul; LORD, my God, you are very great. You are clothed in splendor and majesty;

Psalm 105:2

Sing to him! Praise him! Declare all his awesome deeds!

Psalm 119:27

Help me understand how your precepts function, and I will meditate on your wondrous acts.

Isaiah 12:4

"Give thanks to the LORD; call on his name. Make known his actions among the nations. Proclaim that his name is exalted.

Daniel 4:1-3

AN OFFICIAL STATEMENT FROM NEBUCHADNEZZAR THE KING To the people of all nations and languages who live on earth. Peace and prosperity to you!

Daniel 4:37

In conclusion, I, Nebuchadnezzar, praise, exalt, and give glory to the King of heaven: For everything he does is true, his ways are just, and he is able to humble those who walk in pride."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible