Parallel Verses

NET Bible

The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.

New American Standard Bible

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;

King James Version

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

Holman Bible

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

International Standard Version

the LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the righteous.

A Conservative Version

LORD opens [the eyes of] the blind. LORD raises up those who are bowed down. LORD loves the righteous.

American Standard Version

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Amplified


The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord lifts up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous [the upright in heart].

Bible in Basic English

The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;

Darby Translation

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Julia Smith Translation

Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just

King James 2000

The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:

Lexham Expanded Bible

Yahweh opens [the eyes of the] blind; Yahweh raises up [those] bowed down; Yahweh loves [the] righteous;

Modern King James verseion

the Lord opens the eyes of the blind; Jehovah raises those who are bowed down; Jehovah loves the righteous;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the LORD giveth sight to the blind. The LORD helpeth them up that are fallen; the LORD loveth the righteous.

New Heart English Bible

The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.

The Emphasized Bible

Yahweh, who opened the eyes of the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;

Webster

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

World English Bible

Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.

Youngs Literal Translation

Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

the eyes of the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

זקף 
Zaqaph 
Usage: 2

כּפף 
Kaphaph 
Usage: 5

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

7 vindicates the oppressed, and gives food to the hungry. The Lord releases the imprisoned. 8 The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly. 9 The Lord protects those residing outside their native land; he lifts up the fatherless and the widow, but he opposes the wicked.


Cross References

Matthew 9:30

And their eyes were opened. Then Jesus sternly warned them, "See that no one knows about this."

Psalm 11:7

Certainly the Lord is just; he rewards godly deeds; the upright will experience his favor.

Psalm 145:14

The Lord supports all who fall, and lifts up all who are bent over.

Psalm 147:6

The Lord lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.

Deuteronomy 33:3

Surely he loves the people; all your holy ones are in your power. And they sit at your feet, each receiving your words.

Isaiah 35:5

Then blind eyes will open, deaf ears will hear.

Isaiah 42:16

I will lead the blind along an unfamiliar way; I will guide them down paths they have never traveled. I will turn the darkness in front of them into light, and level out the rough ground. This is what I will do for them. I will not abandon them.

Isaiah 42:18

"Listen, you deaf ones! Take notice, you blind ones!

Matthew 11:5

The blind see, the lame walk, lepers are cleansed, the deaf hear, the dead are raised, and the poor have good news proclaimed to them.

Luke 13:11-13

and a woman was there who had been disabled by a spirit for eighteen years. She was bent over and could not straighten herself up completely.

Luke 18:41-42

"What do you want me to do for you?" He replied, "Lord, let me see again."

John 9:7-33

and said to him, "Go wash in the pool of Siloam" (which is translated "sent"). So the blind man went away and washed, and came back seeing.

John 14:21-23

The person who has my commandments and obeys them is the one who loves me. The one who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal myself to him."

John 16:27

For the Father himself loves you, because you have loved me and have believed that I came from God.

Acts 26:18

to open their eyes so that they turn from darkness to light and from the power of Satan to God, so that they may receive forgiveness of sins and a share among those who are sanctified by faith in me.'

2 Corinthians 7:6

But God, who encourages the downhearted, encouraged us by the arrival of Titus.

Ephesians 1:18

-- since the eyes of your heart have been enlightened -- so that you may know what is the hope of his calling, what is the wealth of his glorious inheritance in the saints,

1 Peter 2:9

But you are a chosen race, a royal priesthood, a holy nation, a people of his own, so that you may proclaim the virtues of the one who called you out of darkness into his marvelous light.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain