Parallel Verses

NET Bible

But God, who encourages the downhearted, encouraged us by the arrival of Titus.

New American Standard Bible

But God, who comforts the depressed, comforted us by the coming of Titus;

King James Version

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Holman Bible

But God, who comforts the humble, comforted us by the arrival of Titus,

International Standard Version

Yet God, who comforts those who feel miserable, comforted us by the arrival of Titus,

A Conservative Version

Nevertheless God, who encourages the lowly, encouraged us by the arrival of Titus.

American Standard Version

Nevertheless he that comforteth the lowly, even God, comforted us by the coming of Titus;

Amplified

But God, Who comforts and encourages and refreshes and cheers the depressed and the sinking, comforted and encouraged and refreshed and cheered us by the arrival of Titus.

An Understandable Version

But God, who comforts downhearted people, comforted us [also] by the arrival of Titus.

Anderson New Testament

But God, who comforts those who are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Bible in Basic English

But God who gives comfort to the poor in spirit gave us comfort by the coming of Titus;

Common New Testament

But God, who comforts the downcast, comforted us by the coming of Titus,

Daniel Mace New Testament

nevertheless, God who comforteth those that are cast down, gave me comfort by the arrival of Titus: not barely by his presence,

Darby Translation

But he who encourages those that are brought low, even God, encouraged us by the coming of Titus;

Godbey New Testament

But God, the one comforting the humble, comforted us by the coming of Titus;

Goodspeed New Testament

But God, who comforts the downcast, comforted me by the coming of Titus,

John Wesley New Testament

But God who comforteth them that are brought low, comforted us by the coming of Titus.

Julia Smith Translation

But God, comforting the humble, comforted us in the arrival of Titus;

King James 2000

Nevertheless God, who comforts those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Lexham Expanded Bible

But God, who comforts the humble, comforted us by the coming of Titus,

Modern King James verseion

But He who comforts the lowly comforted us by the coming of Titus.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless God, that comforteth the abject, comforted us at the coming of Titus.

Moffatt New Testament

But the God who comforts the dejected comforted me by the arrival of Titus.

Montgomery New Testament

But the God who comforts the down-hearted comforted me by the coming of Titus,

New Heart English Bible

Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;

Noyes New Testament

But God, that comforteth those who are brought low, comforted us by the coming of Titus;

Sawyer New Testament

but God who comforts the humble comforted us by the coming of Titus;

The Emphasized Bible

But, he who encourageth them that are brought low, encouraged us, - even God, - by the presence of Titus.

Thomas Haweis New Testament

But God that comforteth the lowly comforted us by the coming of Titus:

Twentieth Century New Testament

But God, who encourages the downcast, has encouraged us by the arrival of Titus.

Webster

Nevertheless God, that comforteth those that are cast down, comforted us by the coming of Titus;

Weymouth New Testament

But He who comforts the depressed--even God-- comforted us by the coming of Titus, and not by his coming only,

Williams New Testament

But God, who comforts the downhearted, comforted me by the coming of Titus,

World English Bible

Nevertheless, he who comforts the lowly, God, comforted us by the coming of Titus;

Worrell New Testament

But God, who consoleth the lowly, consoled us by the coming of Titus;

Worsley New Testament

But God, who comforteth those that are brought low, comforted us by the coming of Titus:

Youngs Literal Translation

but He who is comforting the cast-down -- God -- He did comfort us in the presence of Titus;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ταπεινός 
Tapeinos 
Usage: 7

παρακαλέω 
Parakaleo 
Usage: 102

us
ἡμᾶς 
hemas 
us, we, our, us-ward 9, not tr
Usage: 170

by
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

the coming
παρουσία 
Parousia 
Usage: 21

References

Context Readings

A Letter That Caused Sadness

5 For even when we came into Macedonia, our body had no rest at all, but we were troubled in every way -- struggles from the outside, fears from within. 6 But God, who encourages the downhearted, encouraged us by the arrival of Titus. 7 We were encouraged not only by his arrival, but also by the encouragement you gave him, as he reported to us your longing, your mourning, your deep concern for me, so that I rejoiced more than ever.



Cross References

2 Corinthians 1:3-4

Blessed is the God and Father of our Lord Jesus Christ, the Father of mercies and God of all comfort,

2 Corinthians 7:13

Therefore we have been encouraged. And in addition to our own encouragement, we rejoiced even more at the joy of Titus, because all of you have refreshed his spirit.

1 Thessalonians 3:6-7

But now Timothy has come to us from you and given us the good news of your faith and love and that you always think of us with affection and long to see us just as we also long to see you!

Isaiah 12:1

At that time you will say: "I praise you, O Lord, for even though you were angry with me, your anger subsided, and you consoled me.

Isaiah 51:12

"I, I am the one who consoles you. Why are you afraid of mortal men, of mere human beings who are as short-lived as grass?

Isaiah 57:15

For this is what the high and exalted one says, the one who rules forever, whose name is holy: "I dwell in an exalted and holy place, but also with the discouraged and humiliated, in order to cheer up the humiliated and to encourage the discouraged.

Isaiah 57:18

I have seen their behavior, but I will heal them and give them rest, and I will once again console those who mourn.

Isaiah 61:1-2

The spirit of the sovereign Lord is upon me, because the Lord has chosen me. He has commissioned me to encourage the poor, to help the brokenhearted, to decree the release of captives, and the freeing of prisoners,

Jeremiah 31:13

The Lord says, "At that time young women will dance and be glad. Young men and old men will rejoice. I will turn their grief into gladness. I will give them comfort and joy in place of their sorrow.

Matthew 5:4

"Blessed are those who mourn, for they will be comforted.

John 14:16

Then I will ask the Father, and he will give you another Advocate to be with you forever --

Romans 15:5

Now may the God of endurance and comfort give you unity with one another in accordance with Christ Jesus,

1 Corinthians 16:17-18

I was glad about the arrival of Stephanus, Fortunatus, and Achaicus because they have supplied the fellowship with you that I lacked.

2 Corinthians 2:13-14

I had no relief in my spirit, because I did not find my brother Titus there. So I said good-bye to them and set out for Macedonia.

Philippians 2:1

Therefore, if there is any encouragement in Christ, any comfort provided by love, any fellowship in the Spirit, any affection or mercy,

1 Thessalonians 3:2

We sent Timothy, our brother and fellow worker for God in the gospel of Christ, to strengthen you and encourage you about your faith,

2 Thessalonians 2:16-17

Now may our Lord Jesus Christ himself and God our Father, who loved us and by grace gave us eternal comfort and good hope,

3 John 1:2-4

Dear friend, I pray that all may go well with you and that you may be in good health, just as it is well with your soul.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain