Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous,

New American Standard Bible

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;

King James Version

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

Holman Bible

The Lord opens the eyes of the blind.
The Lord raises up those who are oppressed.
The Lord loves the righteous.

International Standard Version

the LORD gives sight to the blind. The LORD lifts up those who are weighed down. The LORD loves the righteous.

A Conservative Version

LORD opens [the eyes of] the blind. LORD raises up those who are bowed down. LORD loves the righteous.

American Standard Version

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Amplified


The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord lifts up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous [the upright in heart].

Bible in Basic English

The Lord makes open the eyes of the blind; the Lord is the lifter up of those who are bent down; the Lord is a lover of the upright;

Darby Translation

Jehovah openeth the eyes of the blind; Jehovah raiseth up them that are bowed down; Jehovah loveth the righteous;

Julia Smith Translation

Jehovah opened the eyes of the blind: Jehovah raised those being bowed down: Jehovah loved the just

King James 2000

The LORD opens the eyes of the blind: the LORD raises them that are bowed down: the LORD loves the righteous:

Lexham Expanded Bible

Yahweh opens [the eyes of the] blind; Yahweh raises up [those] bowed down; Yahweh loves [the] righteous;

Modern King James verseion

the Lord opens the eyes of the blind; Jehovah raises those who are bowed down; Jehovah loves the righteous;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the LORD giveth sight to the blind. The LORD helpeth them up that are fallen; the LORD loveth the righteous.

NET Bible

The Lord gives sight to the blind. The Lord lifts up all who are bent over. The Lord loves the godly.

New Heart English Bible

The LORD opens the eyes of the blind. The LORD raises up those who are bowed down. The LORD loves the righteous.

The Emphasized Bible

Yahweh, who opened the eyes of the blind, Yahweh, who raiseth the prostrate, Yahweh, who loveth the righteous;

Webster

The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:

World English Bible

Yahweh opens the eyes of the blind. Yahweh raises up those who are bowed down. Yahweh loves the righteous.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
פּקח 
Paqach 
Usage: 20

the eyes of the blind
עוּר 
`ivver 
Usage: 26

the Lord



Usage: 0
Usage: 0

זקף 
Zaqaph 
Usage: 2

כּפף 
Kaphaph 
Usage: 5

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

References

Context Readings

Praise To Yahweh For His Help

7 Doing judgment for the oppressed, Giving bread to the hungry. 8 Jehovah is loosing the prisoners, Jehovah is opening (the eyes of) the blind, Jehovah is raising the bowed down, Jehovah is loving the righteous, 9 Jehovah is preserving the strangers, The fatherless and widow He causeth to stand, And the way of the wicked He turneth upside down.

Cross References

Matthew 9:30

and their eyes were opened, and Jesus strictly charged them, saying, 'See, let no one know;'

Psalm 11:7

For righteous is Jehovah, Righteousness He hath loved, The upright doth His countenance see!'

Psalm 145:14

Jehovah is supporting all who are falling, And raising up all who are bowed down.

Psalm 147:6

Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.

Deuteronomy 33:3

Also He is loving the peoples; All His holy ones are in thy hand, And they -- they sat down at thy foot, Each He lifteth up at thy words.

Isaiah 35:5

Then opened are eyes of the blind, And ears of the deaf are unstopped,

Isaiah 42:16

And I have caused the blind to go, In a way they have not known, In paths they have not known I cause them to tread, I make a dark place before them become light, And unlevelled places become a plain, These are the things I have done to them, And I have not forsaken them.

Isaiah 42:18

Ye deaf, hear; and ye blind, look to see.

Matthew 11:5

blind receive sight, and lame walk, lepers are cleansed, and deaf hear, dead are raised, and poor have good news proclaimed,

Luke 13:11-13

and lo, there was a woman having a spirit of infirmity eighteen years, and she was bowed together, and not able to bend back at all,

Luke 18:41-42

saying, 'What wilt thou I shall do to thee?' and he said, 'Sir, that I may receive sight.'

John 9:7-33

'Go away, wash at the pool of Siloam,' which is, interpreted, Sent. He went away, therefore, and did wash, and came seeing;

John 14:21-23

he who is having my commands, and is keeping them, that one it is who is loving me, and he who is loving me shall be loved by my Father, and I will love him, and will manifest myself to him.'

John 16:27

for the Father himself doth love you, because me ye have loved, and ye have believed that I from God came forth;

Acts 26:18

to open their eyes, to turn them from darkness to light, and from the authority of the Adversary unto God, for their receiving forgiveness of sins, and a lot among those having been sanctified, by faith that is toward me.

2 Corinthians 7:6

but He who is comforting the cast-down -- God -- He did comfort us in the presence of Titus;

Ephesians 1:18

the eyes of your understanding being enlightened, for your knowing what is the hope of His calling, and what the riches of the glory of His inheritance in the saints,

1 Peter 2:9

and ye are a choice race, a royal priesthood, a holy nation, a people acquired, that the excellences ye may shew forth of Him who out of darkness did call you to His wondrous light;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain