Parallel Verses

New American Standard Bible

The Lord supports the afflicted;
He brings down the wicked to the ground.

King James Version

The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

Holman Bible

The Lord helps the afflicted
but brings the wicked to the ground.

International Standard Version

The LORD supports the afflicted while he casts the wicked to the ground.

A Conservative Version

LORD upholds the meek. He brings the wicked down to the ground.

American Standard Version

Jehovah upholdeth the meek: He bringeth the wicked down to the ground.

Amplified


The Lord lifts up the humble;
He casts the wicked down to the ground.

Bible in Basic English

The Lord gives help to the poor in spirit; but he sends sinners down in shame.

Darby Translation

Jehovah lifteth up the meek; he abaseth the wicked to the earth.

Julia Smith Translation

Jehovah setting up again the poor, and humbling the unjust even to the earth.

King James 2000

The LORD lifts up the meek: he casts the wicked down to the ground.

Lexham Expanded Bible

Yahweh helps the afflicted up; [he] brings [the] wicked down to [the] ground.

Modern King James verseion

Jehovah lifts up the meek; He throws the wicked down to the ground.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The LORD setteth up the meek, and bringeth the ungodly down to the ground.

NET Bible

The Lord lifts up the oppressed, but knocks the wicked to the ground.

New Heart English Bible

The LORD upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.

The Emphasized Bible

Yahweh, relieveth the humbled! casting the lawless down to the earth.

Webster

The LORD lifteth up the meek: he casteth the wicked down to the ground.

World English Bible

Yahweh upholds the humble. He brings the wicked down to the ground.

Youngs Literal Translation

Jehovah is causing the meek to stand, Making low the wicked unto the earth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
lifteth up
עוּד 
`uwd 
Usage: 45

the meek
עניו ענו 
`anav 
Usage: 21

he casteth
שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

the wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

שׁפל 
Shaphel 
Usage: 31

References

Easton

Context Readings

Praise To Yahweh For His Providence

5 Great is our Lord and abundant in strength;
His understanding is infinite.
6 The Lord supports the afflicted;
He brings down the wicked to the ground.
7 Sing to the Lord with thanksgiving;
Sing praises to our God on the lyre,


Cross References

Psalm 146:8-9

The Lord opens the eyes of the blind;
The Lord raises up those who are bowed down;
The Lord loves the righteous;

1 Samuel 2:8

He raises the poor from the dust,
He lifts the needy from the ash heap
To make them sit with nobles,
And inherit a seat of honor;
For the pillars of the earth are the Lord’s,
And He set the world on them.

Psalm 25:9

He leads the humble in justice,
And He teaches the humble His way.

Psalm 37:11

But the humble will inherit the land
And will delight themselves in abundant prosperity.

Psalm 55:23

But You, O God, will bring them down to the pit of destruction;
Men of bloodshed and deceit will not live out half their days.
But I will trust in You.

Psalm 73:18-19

Surely You set them in slippery places;
You cast them down to destruction.

Psalm 145:14

The Lord sustains all who fall
And raises up all who are bowed down.

Psalm 149:4

For the Lord takes pleasure in His people;
He will beautify the afflicted ones with salvation.

Zephaniah 2:3

Seek the Lord,
All you humble of the earth
Who have carried out His ordinances;
Seek righteousness, seek humility.
Perhaps you will be hidden
In the day of the Lord’s anger.

Matthew 5:5

“Blessed are the gentle, for they shall inherit the earth.

James 4:10

Humble yourselves in the presence of the Lord, and He will exalt you.

1 Peter 3:4

but let it be the hidden person of the heart, with the imperishable quality of a gentle and quiet spirit, which is precious in the sight of God.

1 Peter 5:6

Therefore humble yourselves under the mighty hand of God, that He may exalt you at the proper time,

2 Peter 2:4-9

For if God did not spare angels when they sinned, but cast them into hell and committed them to pits of darkness, reserved for judgment;

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain