Parallel Verses

Julia Smith Translation

Kings of the earth, and all peoples; chiefs and all judges of the earth:

New American Standard Bible

Kings of the earth and all peoples;
Princes and all judges of the earth;

King James Version

Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Holman Bible

kings of the earth and all peoples,
princes and all judges of the earth,

International Standard Version

earthly kings and all nations, nobles and all court officials of the earth,

A Conservative Version

kings of the earth and all peoples, rulers and all judges of the earth,

American Standard Version

Kings of the earth and all peoples; Princes and all judges of the earth;

Amplified


Kings of the earth and all people;
Princes and all judges of the earth;

Bible in Basic English

Kings of the earth, and all peoples; rulers and all judges of the earth:

Darby Translation

Kings of the earth and all peoples, princes and all judges of the earth;

King James 2000

Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

Lexham Expanded Bible

kings of [the] earth and all peoples, princes and all judges of [the] earth,

Modern King James verseion

kings of the earth and all people, princes and all judges of the earth,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the world;

NET Bible

you kings of the earth and all you nations, you princes and all you leaders on the earth,

New Heart English Bible

kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;

The Emphasized Bible

Kings of earth, and all peoples, Rulers, and all judges of earth;

Webster

Kings of the earth, and all people; princes, and all judges of the earth:

World English Bible

kings of the earth and all peoples; princes and all judges of the earth;

Youngs Literal Translation

Kings of earth, and all peoples, Chiefs, and all judges of earth,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and all people
לאום לאם 
L@om 
Usage: 35

and all judges
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

Verse Info

Context Readings

Let All Creation Praise Yahweh

10 The beast and all cattle; the creeping thing, and the bird of wing: 11 Kings of the earth, and all peoples; chiefs and all judges of the earth: 12 Young men and also virgins; old men with the youths:


Cross References

Psalm 102:15

And the nations shall fear the name of Jehovah: and all the kings of the earth thy glory

Psalm 2:10-12

And now be circumspect, ye and be silent Silence.

Psalm 22:27-29

All the ends of the earth shall remember and shall turn back to Jehovah: and all the families of the nations shall worship before thee.

Psalm 66:1-4

To the overseer; a song of chanting. Shout ye for joy to God, all the earth:

Psalm 68:31-32

The rich shall come out of Egypt; Cush shall cause its hand to run to God.

Psalm 72:10-11

The kings of Tarshish and the islands shall turn back a gift, the kings of Sheba and Seba shall bring a present

Psalm 86:9

All the nations which thou madest shall come and worship before thee, O Jehovah, and they shall do honor to thy name.

Psalm 138:4-5

All the kings of the earth shall praise thee, O Jehovah, for they heard the sayings of thy mouth.

Proverbs 8:15-16

By me kings shall reign, and princes shall decree justice.

Isaiah 49:23

And kings were thy supporters, and princesses thy nurses: their faces to the earth they shall worship to thee, and the dust of thy feet shall they lick up; and thou knewest that I Jehovah, that they shall not be ashamed waiting for me.

Isaiah 60:3

And nations shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

Revelation 21:24

And the nations of the saved shall walk about in her light: and the kings of the earth shall bring their glory and honour into her.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain