Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

New American Standard Bible

Praise Him with timbrel and dancing;
Praise Him with stringed instruments and pipe.

King James Version

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

Holman Bible

Praise Him with tambourine and dance;
praise Him with flute and strings.

International Standard Version

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed and wind instruments.

A Conservative Version

Praise him with timbrel and dance. Praise him with stringed instruments and pipe.

American Standard Version

Praise him with timbrel and dance: Praise him with stringed instruments and pipe.

Amplified


Praise Him with tambourine and dancing;
Praise Him with stringed instruments and flute.

Bible in Basic English

Give him praise with instruments of brass and in the dance: give him praise with horns and corded instruments.

Darby Translation

Praise him with the tambour and dance; praise him with stringed instruments and the pipe;

Julia Smith Translation

Praise him with the drum and the dance: praise ye him with strings and the pipe.

King James 2000

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and pipes.

Lexham Expanded Bible

Praise him with tambourine and dancing; praise him with strings and flute.

Modern King James verseion

Praise Him with the timbrel and dance; praise Him with stringed instruments and pipes.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Praise him in the cymbals and dances; praise him upon the strings and pipe.

NET Bible

Praise him with the tambourine and with dancing! Praise him with stringed instruments and the flute!

New Heart English Bible

Praise him with tambourine and dancing. Praise him with stringed instruments and flute.

The Emphasized Bible

Praise him, with timbrel and dance, - Praise him, with stringed instrument and flute,

Webster

Praise him with the timbrel and dance: praise him with stringed instruments and organs.

World English Bible

Praise him with tambourine and dancing! Praise him with stringed instruments and flute!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
him with the timbrel
תּף 
Toph 
Usage: 17

and dance
מחול 
Machowl 
Usage: 6

מן 
men 
Usage: 2

Context Readings

Let Everything Praise Yahweh

3 Praise Him with blowing of trumpet, Praise Him with psaltery and harp. 4 Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ. 5 Praise Him with cymbals of sounding, Praise Him with cymbals of shouting.

Cross References

Psalm 149:3

They praise His name in a dance, With timbrel and harp sing praise to Him.

Isaiah 38:20

Like myself to-day -- a father to sons Doth make known of Thy faithfulness, O Jehovah -- to save me: And my songs we sing all days of our lives In the house of Jehovah.'

Exodus 15:20

And Miriam the inspired one, sister of Aaron, taketh the timbrel in her hand, and all the women go out after her, with timbrels and with choruses;

Job 21:12

They lift themselves up at timbrel and harp, And rejoice at the sound of an organ.

Job 30:31

And my harp doth become mourning, And my organ the sound of weeping.

Psalm 33:2

Give ye thanks to Jehovah with a harp, With psaltery of ten strings sing praise to Him,

Psalm 45:8

Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.

Psalm 92:3

On ten strings and on psaltery, On higgaion, with harp.

Psalm 144:9

O God, a new song I sing to Thee, On a psaltery of ten strings I sing praise to Thee.

Habakkuk 3:19

Jehovah the Lord is my strength, And He doth make my feet like hinds, And on my high-places causeth me to tread. To the overseer with my stringed instruments!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain