Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad.

New American Standard Bible

All Your garments are fragrant with myrrh and aloes and cassia;
Out of ivory palaces stringed instruments have made You glad.

King James Version

All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, whereby they have made thee glad.

Holman Bible

Myrrh, aloes, and cassia perfume all your garments;
from ivory palaces harps bring you joy.

International Standard Version

All your clothes are scented with myrrh, aloes, and cassia. From ivory palaces stringed instruments have made you glad.

A Conservative Version

All thy garments [smell of] myrrh, and aloes, [and] cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

American Standard Version

All thy garments'smell of myrrh, and aloes, and cassia; Out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

Amplified


All Your garments are fragrant with myrrh, aloes and cassia;
From ivory palaces stringed instruments have made You glad.

Bible in Basic English

Your robes are full of the smell of all sorts of perfumes and spices; music from the king's ivory houses has made you glad.

Darby Translation

Myrrh and aloes, cassia, are all thy garments; out of ivory palaces stringed instruments have made thee glad.

Julia Smith Translation

Myrrh and aloes, cassia, all thy garments, from the temples of ivory, by which they gladdened thee.

King James 2000

All your garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made you glad.

Lexham Expanded Bible

All your robes [are scented with] myrrh and aloes [and] cassia. From palaces of ivory stringed instruments gladden you.

Modern King James verseion

All Your garments smell of myrrh, and aloes and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made You glad.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

All thy garments smell of myrrh, aloes and cassia, when thou comest out of thine ivory palaces in thy beautiful glory.

NET Bible

All your garments are perfumed with myrrh, aloes, and cassia. From the luxurious palaces comes the music of stringed instruments that makes you happy.

New Heart English Bible

All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.

The Emphasized Bible

Myrrh and aloes, cassias, all thy garments, - Out of the palaces of ivory, the tones of strings, have rejoiced thee.

Webster

All thy garments smell of myrrh, and aloes, and cassia, out of the ivory palaces, by which they have made thee glad.

World English Bible

All your garments smell like myrrh, aloes, and cassia. Out of ivory palaces stringed instruments have made you glad.

Context Readings

A Royal Wedding Song

7 Thou hast loved righteousness and hatest wickedness, Therefore God, thy God, hath anointed thee, Oil of joy above thy companions. 8 Myrrh and aloes, cassia! all thy garments, Out of palaces of ivory Stringed instruments have made thee glad. 9 Daughters of kings are among thy precious ones, A queen hath stood at thy right hand, In pure gold of Ophir.


Cross References

John 19:39

and Nicodemus also came -- who came unto Jesus by night at the first -- bearing a mixture of myrrh and aloes, as it were, a hundred pounds.

Song of Songs 1:3

For fragrance are thy perfumes good. Perfume emptied out -- thy name, Therefore have virgins loved thee!

Matthew 2:11

and having come to the house, they found the child with Mary his mother, and having fallen down they bowed to him, and having opened their treasures, they presented to him gifts, gold, and frankincense, and myrrh,

Exodus 30:23-24

And thou, take to thyself principal spices, wild honey five hundred shekels; and spice-cinnamon, the half of that, two hundred and fifty; and spice-cane two hundred and fifty;

1 Kings 22:39

And the rest of the matters of Ahab, and all that he did, and the house of ivory that he built, and all the cities that he built, are they not written on the book of the Chronicles of the kings of Israel?

Psalm 16:11

Thou causest me to know the path of life; Fulness of joys is with Thy presence, Pleasant things by Thy right hand for ever!

Psalm 45:15

They are brought with joy and gladness, They come into the palace of the king.

Psalm 150:4

Praise Him with timbrel and dance, Praise Him with stringed instruments and organ.

Song of Songs 1:13

A bundle of myrrh is my beloved to me, Between my breasts it lodgeth.

Song of Songs 3:6

Who is this coming up from the wilderness, Like palm-trees of smoke, Perfumed with myrrh and frankincense, From every powder of the merchant?

Song of Songs 4:6

Till the day doth break forth, And the shadows have fled away, I will get me unto the mountain of myrrh, And unto the hill of frankincense.

Song of Songs 4:13-14

Thy shoots a paradise of pomegranates, With precious fruits,

Song of Songs 5:1

I have come in to my garden, my sister-spouse, I have plucked my myrrh with my spice, I have eaten my comb with my honey, I have drunk my wine with my milk. Eat, O friends, drink, Yea, drink abundantly, O beloved ones!

Song of Songs 5:5

I rose to open to my beloved, And my hands dropped myrrh, Yea, my fingers flowing myrrh, On the handles of the lock.

Song of Songs 5:13

His cheeks as a bed of the spice, towers of perfumes, His lips are lilies, dropping flowing myrrh,

Amos 3:15

And I have smitten the winter-house with the summer-house, And perished have houses of ivory, And consumed have been many houses, An affirmation of Jehovah!

John 14:2

in the house of my Father are many mansions; and if not, I would have told you; I go on to prepare a place for you;

2 Corinthians 2:14-16

and to God are thanks, who at all times is leading us in triumph in the Christ, and the fragrance of His knowledge He is manifesting through us in every place,

Hebrews 12:2

looking to the author and perfecter of faith -- Jesus, who, over-against the joy set before him -- did endure a cross, shame having despised, on the right hand also of the throne of God did sit down;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain