Parallel Verses

Webster

A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips.

New American Standard Bible

A Prayer of David.
Hear a just cause, O Lord, give heed to my cry;
Give ear to my prayer, which is not from deceitful lips.

King James Version

{A Prayer of David.} Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.

Holman Bible

A Davidic prayer.Lord, hear a just cause;
pay attention to my cry;
listen to my prayer—
from lips free of deceit.

International Standard Version

LORD, hear my just plea! Pay attention to my cry! Listen to my prayer, since it does not come from lying lips.

A Conservative Version

Hear the right, O LORD, attend to my cry. Give ear to my prayer, that goes not out of feigned lips.

American Standard Version

Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; Give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.

Amplified

Hear the just (righteous) cause, O Lord; listen to my loud [piercing] cry;
Listen to my prayer, that comes from guileless lips.

Bible in Basic English

Let my cause come to your ears, O Lord, give attention to my cry; give ear to my prayer which goes not out from false lips.

Darby Translation

{A Prayer of David.} Hear the right, O Jehovah, attend unto my cry; give ear unto my prayer, which is not out of feigned lips.

Julia Smith Translation

Prayer of David. Hear justice, O Jehovah, attend to my outcry, give ear to my prayer, not in lips of deceit.

King James 2000

[A prayer of David.] Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goes not out of feigned lips.

Lexham Expanded Bible

O Yahweh, hear a just cause. Hear my cry; heed my prayer [I make] without deceitful lips.

Modern King James verseion

A Prayer of David. Hear the right, O Jehovah; listen to my cry; Give ear to my prayer, for it is not in lips of deceit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

{A Prayer of David} Hear the right, O LORD; consider my complaint, and hearken unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.

NET Bible

A prayer of David. Lord, consider my just cause! Pay attention to my cry for help! Listen to the prayer I sincerely offer!

New Heart English Bible

Hear, LORD, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.

The Emphasized Bible

Hear, O Yahweh, the right, Attend to my loud cry, Give ear unto my prayer, on lips that would not deceive:

World English Bible

Hear, Yahweh, my righteous plea; Give ear to my prayer, that doesn't go out of deceitful lips.

Youngs Literal Translation

A Prayer of David. Hear, O Jehovah, righteousness, attend my cry, Give ear to my prayer, without lips of deceit.

Devotionals

Devotionals about Psalm 17:1

References

Hastings

Images Psalm 17:1

Prayers for Psalm 17:1

Context Readings

Confidence In The Lord

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend to my cry, give ear to my prayer, that goeth not out of feigned lips. 2 Let my sentence come forth from thy presence; let thy eyes behold the things that are equal.



Cross References

Psalm 61:1

To the chief Musician upon Neginah, A Psalm of David. Hear my cry, O God; attend to my prayer.

Psalm 142:6

Attend to my cry; for I am brought very low: deliver me from my persecutors; for they are stronger than I.

Psalm 86:1

A Prayer of David. Bow down thy ear, O LORD, hear me: for I am poor and needy.

2 Chronicles 7:15

Now my eyes shall be open, and my ears attentive to the prayer that is made in this place.

Nehemiah 1:6

Let thy ear now be attentive, and thy eyes open, that thou mayest hear the prayer of thy servant, which I pray before thee now, day and night, for the children of Israel thy servants, and confess the sins of the children of Israel, which we have sinned against thee: both I and my father's house have sinned.

Psalm 5:2

Hearken to the voice of my cry, my King, and my God: for to thee will I pray.

Psalm 7:8

The LORD shall judge the people: judge me, O LORD, according to my righteousness, and according to my integrity that is in me.

Psalm 18:20

The LORD rewarded me according to my righteousness; according to the cleanness of my hands hath he recompensed me.

Psalm 18:44

As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves to me.

Psalm 43:1

Judge me, O God, and plead my cause against an ungodly nation: O deliver me from the deceitful and unjust man.

Psalm 55:2-3

Attend to me, and hear me: I mourn in my complaint, and make a noise;

Psalm 66:19

But verily God hath heard me; he hath attended to the voice of my prayer.

Psalm 140:12

I know that the LORD will maintain the cause of the afflicted, and the right of the poor.

Psalm 142:1

Maschil of David; a prayer when he was in the cave. I cried to the LORD with my voice; with my voice to the LORD I made my supplication.

Psalm 145:18

The LORD is nigh to all them that call upon him, to all that call upon him in truth.

Isaiah 29:13

Wherefore the Lord said, Forasmuch as this people draw near me with their mouth, and with their lips do honor me, but have removed their heart far from me, and their fear towards me is taught by the precept of men:

Jeremiah 3:10

And yet for all this her treacherous sister Judah hath not turned to me with her whole heart, but feignedly, saith the LORD.

Daniel 9:18-19

O my God, incline thy ear, and hear; open thy eyes, and behold our desolations, and the city which is called by thy name: for we do not present our supplications before thee for our righteousnesses, but for thy great mercies.

Matthew 15:8

This people draw nigh to me with their mouth, and honor me with their lips; but their heart is far from me.

John 1:47

Jesus saw Nathanael coming to him, and saith of him, Behold an Israelite indeed, in whom is no guile!

1 John 3:21

Beloved, if our heart doth not condemn us, then have we confidence towards God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain