Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.
New American Standard Bible
From men
And whose belly You
They are satisfied with children,
And leave their abundance to their babes.
King James Version
From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Holman Bible
from men of the world
whose portion is in this life:
You fill their bellies with what You have in store;
their sons are satisfied,
and they leave their surplus to their children.
International Standard Version
from men, LORD, by your hand from men who belong to this world, whose reward is only in this life. But as for your treasured ones, may their stomachs be full, may their children have an abundance, and may they leave wealth to their offspring.
A Conservative Version
from men by thy hand, O LORD, from men of the world whose portion is in [this] life, and whose belly thou fill with thy treasure. They are satisfied with sons, and leave the rest of their substance to their babes.
American Standard Version
From men by thy hand, O Jehovah, From men of the world, whose portion is in this life, And whose belly thou fillest with thy treasure: They are satisfied with children, And leave the rest of their substance to their babes.
Amplified
From men with Your hand, O Lord,
From men of the world [these moths of the night] whose portion [of enjoyment] is in this life—idle and vain,
And whose belly You fill with Your treasure;
They are satisfied with children,
And they leave what they have left [of wealth] to their children.
Darby Translation
From men who are thy hand, O Jehovah, from men of this age: their portion is in this life, and their belly thou fillest with thy hid treasure; they have their fill of sons, and leave the rest of their substance to their children.
Julia Smith Translation
From men of thy hand, O Jehovah, from men of this world their portion in life, and thou wilt fill their belly with thy hidden things: they will be filled with sons, they left the remaining things to their children.
King James 2000
From men by your hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly you fill with your hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
Lexham Expanded Bible
from men by your hand, O Yahweh, from men of [this] world. Their share [is] in {this life}, and you fill their stomach [with] your treasure. They are satisfied [with] children. They bequeath their excess to their children.
Modern King James verseion
from men by Your hand, O Jehovah, from men of the world whose portion is in this life, and whose belly You fill with Your treasure. They are satisfied with sons, and will leave their riches to their babes.
NET Bible
Lord, use your power to deliver me from these murderers, from the murderers of this world! They enjoy prosperity; you overwhelm them with the riches they desire. They have many children, and leave their wealth to their offspring.
New Heart English Bible
from men by your hand, LORD, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
The Emphasized Bible
From men who are thy hand, O Yahweh, From the men of this age, whose portion, is among the living, and, with thy treasure, thou fillest their bosom, - They must be satisfied with sons, And must leave their abundance to their children: -
Webster
From men who are thy hand, O LORD, from men of the world, who have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure: they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.
World English Bible
from men by your hand, Yahweh, from men of the world, whose portion is in this life. You fill the belly of your cherished ones. Your sons have plenty, and they store up wealth for their children.
Youngs Literal Translation
From men, Thy hand, O Jehovah, From men of the world, their portion is in life, And with Thy hidden things Thou fillest their belly, They are satisfied with sons; And have left their abundance to their sucklings.
Themes
Agency » In executing judgments
Happiness » Of the wicked » Is limited to this life
Happiness » Of the wicked » Is derived from » Their worldly prosperity
Happiness of the The Wicked » Is derived from » Their worldly prosperity
Happiness of the The Wicked » Is limited to this life
natural Life » The wicked have their portion of good, during
Righteous » Righteous and wicked, circumstances of, contrasted
Topics
References
Word Count of 19 Translations in Psalm 17:14
Verse Info
Context Readings
In The Shadow Of Your Wings
13 Arise, LORD, disappoint him, and cast him down; deliver my soul with thy sword from the ungodly - 14 From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure. 15 They have children at their desire, and leave the rest of their substance for their babes. But as for me, I shall behold thy presence in righteousness: and when I awake up after thy likeness, I shall be satisfied with it.
Names
Cross References
Luke 16:8
And the Lord commended the unjust steward, because he had done wisely. For the children of this world, are in their kind, wiser than the children of light.
Luke 16:25
But Abraham said unto him, 'Son remember, that thou in thy lifetime receivedst thy pleasure, and contrariwise, Lazarus pain. Now therefore is he comforted, and thou art punished.
Job 12:6
"The houses of robbers are in wealth and prosperity; and they that maliciously meddle against God, dwell without care: yea, God giveth all things richly with his hand.
Job 12:9
What is he, but he knoweth that the hand of the LORD made all these?
Job 21:7-15
"Wherefore do wicked men live in health and prosperity, come to their old age, and increase in riches?
Job 21:21
For what careth he, what become of his household after his death, when the number of his months is cut short?
Job 22:18
He filled their houses with good things. But the council of the ungodly is far from me.
Job 27:14-17
If he get many children, they shall perish with the sword, and his posterity shall have scarceness of bread.
Psalm 39:6
Yea every man walketh as it were a shadow, and disquieteth himself in vain: he heapeth up riches, and cannot tell who shall gather them.
Psalm 49:17-19
for he shall carry nothing away with him when he dieth, neither shall his pomp follow him.
Psalm 73:3-7
And why? I was grieved at the wicked, to see the ungodly in such prosperity.
Psalm 73:12
Lo, these are the ungodly, these prosper in the world, these have riches in possession;
Proverbs 2:4
If thou seekest after her as after money, and diggest for her as for treasures;
Matthew 13:44
"Again, the kingdom of heaven is like unto treasure hid in the field, the which a man findeth and hideth it: and for joy thereof goeth and selleth all that he hath, and buyeth that field.
Luke 12:19-21
and I will say to my soul: Soul, thou hast much goods laid up in store for many years, take thine ease: eat, drink and be merry.'
Luke 16:27-28
Then he said, 'I pray thee therefore father, send him to my father's house.
John 8:23
And he said unto them, "Ye are from beneath, I am from above. Ye are of this world, I am not of this world.
John 15:19
If ye were of the world, the world would love his own. Howbeit, because ye are not of the world, but I have chosen you out of the world, therefore hateth you the world.
John 17:14
I have given them thy words, and the world hath hated them: because they are not of the world, even as I am not of the world.
James 5:5
Ye have lived in pleasure on the earth and in wantonness. Ye have nourished your hearts, as in a day of slaughter.
1 John 4:4-5
Little children, ye are of God, and have overcome them: for greater is he that is in you, than he that is in the world.