Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But Abraham said unto him, 'Son remember, that thou in thy lifetime receivedst thy pleasure, and contrariwise, Lazarus pain. Now therefore is he comforted, and thou art punished.
New American Standard Bible
King James Version
But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Holman Bible
International Standard Version
"But Abraham said, "My child, remember that during your lifetime you received blessings, while Lazarus received hardships. But now he is being comforted here, while you suffer.
A Conservative Version
But Abraham said, Child, remember that thou in thy lifetime received thy good things, and likewise Lazarus evil things. But now here he is comforted and thou are in agony.
American Standard Version
But Abraham said, Son, remember that thou in thy lifetime receivedst thy good things, and Lazarus in like manner evil things: but now here he is comforted and thou art in anguish.
Amplified
An Understandable Version
But Abraham said [to him], 'Son, remember how you enjoyed good things when you were alive [on earth] and how Lazarus had to put up with bad things? But now here [i.e., in the unseen place of departed spirits] he is being comforted and you are in agony.
Anderson New Testament
But Abraham said, Son, remember that, in your lifetime, you received your good things, and likewise Lazarus his evil things. But now he is comforted, and you are tormented.
Bible in Basic English
But Abraham said, Keep in mind, my son, that when you were living, you had your good things, while Lazarus had evil things: but now, he is comforted and you are in pain.
Common New Testament
But Abraham said, 'Son, remember that in your lifetime you received your good things, and Lazarus received evil things; but now he is comforted here and you are in agony.
Daniel Mace New Testament
but Abraham said, son, remember you had your enjoyments, when you were alive, and Lazarus his misfortunes: but now he has his consolation, and you your torments.
Darby Translation
But Abraham said, Child, recollect that thou hast fully received thy good things in thy lifetime, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted here, and thou art in suffering.
Godbey New Testament
But Abraham said, Child, remember that you received your good things in your life, and Lazarus likewise evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
Goodspeed New Testament
And Abraham said, 'My child, remember that you received your blessings in your lifetime, and Lazarus had his misfortunes in his; and now he is being comforted here, while you are in anguish.
John Wesley New Testament
But Abraham said, Son, remember, that thou in thy life-time receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Julia Smith Translation
But Abraham said, Child, remember that thou didst receive thy good things in thy life, and Lazarus likewise evil things: and now here is he comforted, and thou art tormented.
King James 2000
But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and you are tormented.
Lexham Expanded Bible
But Abraham said, 'Child, remember that you received your good [things] during your life, and Lazarus likewise bad [things]. But now he is comforted here, but you are suffering pain.
Modern King James verseion
But Abraham said, Son, remember that you in your lifetime received your good things, and likewise Lazarus evil things. But now he is comforted and you are tormented.
Moffatt New Testament
But Abraham said, 'Remember, my son, you got all the bliss when you were alive, just as Lazarus got the ills of life; he is in comfort now, and you are in anguish.
Montgomery New Testament
"'Remember my son.' said Abraham, 'that you had in your lifetime all your good things, and in the same way Lazarus his evil things; but now here he is comforted, and you are in anguish.
NET Bible
But Abraham said, 'Child, remember that in your lifetime you received your good things and Lazarus likewise bad things, but now he is comforted here and you are in anguish.
New Heart English Bible
"But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in like manner, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
Noyes New Testament
But Abraham said, Son, remember that thou didst receive thy good things in thy lifetime, and Lazarus in like manner his evil things; but now he is comforted here, and thou art tormented.
Sawyer New Testament
But Abraham said, Son, remember that you received your good things in your life, and Lazarus in like manner evil things; but now he is comforted here, and you are in pain.
The Emphasized Bible
But Abraham said - Child! remember - That thou didst duly received thy good things in thy life, and, Lazarus, in like manner, the evil things; but, now, here, he is comforted, and, thou, art in anguish.
Thomas Haweis New Testament
But Abraham said, Son, remember that thou hast received thy good things during thy life, and Lazarus, in like manner, what was afflictive: but now he is comforted, and thou art tormented.
Twentieth Century New Testament
'Child,' answered Abraham, 'remember that you in your lifetime received what you thought desirable, just as Lazarus received what was not desirable; but now he has his consolation here, while you are suffering agony.
Webster
But Abraham said, Son, remember that thou in thy life-time receivedst thy good things, and likewise Lazarus evil things: but now he is comforted, and thou art tormented.
Weymouth New Testament
"'Remember, my child,' said Abraham, 'that you had all your good things during your lifetime, and that Lazarus in like manner had his bad things. But, now and here, he is receiving consolation and you are in agony.
Williams New Testament
But Abraham said, 'My child, remember that you received in full your blessings in your lifetime, and Lazarus his hardships in his, but now he is continuously comforted here, while you are continuously tortured there.
World English Bible
"But Abraham said, 'Son, remember that you, in your lifetime, received your good things, and Lazarus, in the same way, bad things. But now here he is comforted and you are in anguish.
Worrell New Testament
But Abraham said, 'Child, remember that, in your lifetime, you received in full your good things, and Lazarus, likewise, evil things; but now here he is comforted, and you are in anguish.
Worsley New Testament
And Abraham said, Son, remember that thou receivedst thy good things in thy life-time, and likewise Lazarus his evils: but now he is comforted, and thou art tormented.
Youngs Literal Translation
And Abraham said, Child, remember that thou did receive -- thou -- thy good things in thy life, and Lazarus in like manner the evil things, and now he is comforted, and thou art distressed;
Themes
Accumulation of wealth » Riches, earthly (select readings)
the Death of saints » Leads to » Comfort
Earthly » Refused for obedience » Uprightness
Happiness » Of the wicked » Illustrated
Happiness » Of the wicked » Is limited to this life
Happiness of the The Wicked » Is limited to this life
Jesus Christ » Parables of » The rich man and lazarus
Jesus Christ » History of » Enunciates the parable of the rich man and lazarus (in peraea)
natural Life » The wicked have their portion of good, during
Parables » Parables of Christ » Rich man and lazarus
Punishment of the The Wicked » Shall be » Without mitigation
Riches » Danger of misusing--illustrated
Topics
Interlinear
De
Mnaomai
Sou
σοῦ
Sou
Usage: 241
Agathos
δέ
De
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184
Kakos
De
References
Word Count of 37 Translations in Luke 16:25
Verse Info
Context Readings
The Rich Man And Lazarus
24 And he cried and said, 'Father Abraham, have mercy on me, and send Lazarus, that he may dip the tip of his finger in water, and cool my tongue, for I am tormented in this flame.' 25 But Abraham said unto him, 'Son remember, that thou in thy lifetime receivedst thy pleasure, and contrariwise, Lazarus pain. Now therefore is he comforted, and thou art punished. 26 Beyond all this, between you and us there is a great space set, so that they which would go from hence to you, cannot: neither may come from thence to us.'
Cross References
Luke 6:24
But woe be to you that are rich: for ye have therein your consolation.
Psalm 17:14
From the men of thy hand, O LORD, from the men, I say, and from the evil world, which have their portion in this life, whose bellies thou fillest with thy hid treasure.
Job 21:13-14
They spend their days in wealthiness: but suddenly, they go down to hell.
Job 22:18
He filled their houses with good things. But the council of the ungodly is far from me.
Psalm 37:35-36
I myself have seen the ungodly in great power, and flourishing like a green bay-tree.
Psalm 49:11
And yet they think that their houses shall continue forever, and that their dwelling-places shall endure from one generation to another; and call the lands after their own names.
Psalm 73:7
Their eyes swell with fatness, and they do even what they lust.
Psalm 73:12-19
Lo, these are the ungodly, these prosper in the world, these have riches in possession;
Lamentations 1:7
{Zayin} Now doth Jerusalem remember the time of her misery and disobedience, yea the joy and pleasure that she hath had in times past: seeing her people is brought down through the power of their enemy, and there is no man for to help her. Her enemies stand looking at her, and laughing her Sabbath days to scorn.
Daniel 5:22-23
And thou, his son, O Belshazzar, for all this, hast not submitted thine heart, though thou knewest all these things:
Daniel 5:30
The very same night was Belshazzar the king of the Chaldeans slain,
Mark 9:45
Likewise, if thy foot offend thee, cut him off. For it is better for thee to go halt into life, than, having two feet, to be cast into hell: into fire that never shall be quenched,
Luke 16:20
And there was a certain beggar, named Lazarus, which lay at his gate full of sores,
Luke 16:23
And being in hell, in torments, he lift up his eyes and saw Abraham afar off, and Lazarus in his bosom;
John 16:33
These words have I spoken unto you that in me ye might have peace. For in the world shall ye have tribulation: but be of good cheer, I have overcome the world."
Acts 14:22
and strengthened the disciples souls: exhorting them to continue in the faith, affirming that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
Romans 8:7
because that the fleshly mind is enmity against God: For it is not obedient to the law of God, neither can be.
Philippians 3:19
whose end is damnation, whose God is their belly and whose glory is to their shame, which are worldly minded.
1 Thessalonians 3:3
that no man should be moved in these afflictions. For ye yourselves know that we are even appointed thereunto.
Hebrews 11:25
and chose rather to suffer adversity with the people of God, than to enjoy the pleasures of sin for a season,
1 John 2:15
See that ye love not the world, nor the things that are in the world. If any man love the world, the love of the father is not in him.
Revelation 7:14
And I said unto him, "Lord, thou knowest." And he said unto me, "These are they which came out of great tribulation and made their garments large, and made them white in the blood of the lamb: